Поиск Загрузка

Глава 95

— Вот так, — сказал Хокаге Мадара, указывая на Мадару Учиху и Теруми Мей, обращаясь к Лин Фенгу и троице.

Куан Най, заметив, что Лин Фенг и Тобирама, уткнувшись носами в пол, никак не отреагировали, решительно шагнула вперёд и начала объяснять Хокаге Мадаре всё, что с ними произошло за последние дни.

Хокаге Мадара слушал Куан Най, но всё равно толком не понял, что же произошло с Лин Фенгом и компанией за эти дни.

— Значит, эта девушка — твоя подруга? — шепнул Хокаге Мадара Куан Най, указывая на Теруми Мей.

— Да, — кивнула Куан Най.

Хокаге Мадара пригляделся к Теруми Мей. Странно, почему брат привёл с задания девушку? А тот мир, из которого он вернулся? Хокаге Мадара уже давно отпустил эту мысль. В конце концов, какая разница, есть у брата девушка в другом мире?

— Лин Фенг, подойди, — Хокаге Мадара кивнул Лин Фенгу.

Лин Фенг, подозрительно глядя на Хокаге Мадару, подошёл.

— Ты выходил из деревни и выполнял два задания. — Хокаге Мадара похлопал Лин Фенга по плечу, проникновенно говоря.

— Три раза. Два задания ты мне дал, а один раз я вышел с Тобирамой, — Лин Фенг поднял три пальца.

— Я говорю о заданиях, которые давал тебе я, — Хокаге Мадара серьёзно посмотрел на Лин Фенга.

— Да, два, — правдиво ответил Лин Фенг.

— В прошлый раз ты ходил в миссию с Хасумой, он привёл жену, в этот раз ты и Куан Най выполняли задание с Тобирамой, Куан Най привела жену — а как же ты? — громогласно произнёс Хокаге.

Лин Фенг отступил на два шага назад. Он думал, что Хокаге Мадара ему что-то важное скажет, а он оказывается о его личной жизни беспокоится. Лин Фенг понял, чего хочет от него Хокаге. Он хочет, чтобы Лин Фенг тоже нашёл себе девушку.

— А ты как, брат? — тихо спросил Лин Фенг.

— Я, гм, я жертвую собой ради Конохи, поэтому ты должен связаться с другими девушками. Недавно я видел нескольких девушек из Конохи, симпатичных и из хороших семей. Не хочешь взглянуть? — прошептал Хокаге.

— Забудь, подожди пару дней, ты сначала сам разберись со своими делами, — Лин Фенг понял, что Хокаге хочет его свести с кем-нибудь. Ему это зачем?

Лин Фенг, смазав подошвы ног молнией, мгновенно сбежал из кабинета Хокаге и вернулся к себе.

— Тридцать лет, и до сих пор не женат, зачем меня заставляют девушку искать? — Лин Фенг переоделся и отправился на улицу с уличной едой. Решил там поужинать.

Наевшись досыта, Лин Фенг вернулся домой, достал телефон и зашёл в чат.

Учиха: Братья, Мадара хочет меня с кем-нибудь свести, что делать?

Лин Фенг, Учиха, написал о своей проблеме в чат.

Бо Фенг: Раз он хочет свести тебя с девушкой, соглашайся, заодно и деньги заработаешь.

Учиха: Хватит шутить, как дела у новичков? Помните, новичок не заходил в чат несколько дней, куда он пропал?

Магистр: Идём, идём, что скажет босс?

Новичок — это бродячий маг из "Судьбы", "Звёздный месяц". Он не знал, что все остальные Лин Фенги в этом чате — он сам.

Он до сих пор считает, что все в этом чате — боссы разных миров. Поэтому эти дни "Звёздный месяц" Лин Фенг активно общается в чате, чтобы стать сильнее и достичь вершин.

Учиха: Как сейчас обстановка?

Магистр: У меня сейчас всё хорошо, просто не знаю, когда начнётся Война Святого Грааля.

Лин Фенг, прежде чем переместиться в другой мир, читал про "Судьбу". Он знал, что произошло, кто был, но подробности не знал. Поэтому, узнав, что попал в мир "Звёздного месяца", Лин Фенг первым делом отправился в город Фуджи, где открыл китайский ресторан и стал ждать Войны Святого Грааля.

Но он не знал, когда начнется Война Святого Грааля, и продолжал тренироваться в Фуджи, пока управлял своим магазинчиком.

Учиха: Всё будет хорошо. Если будет нужна помощь, звони, мы поможем.

Учиха продолжал морочить "Звёздный месяц" Лин Фенгу.

Магистр: Спасибо, босс.

Прочитав сообщение от Лин Фенга, "Звёздный месяц" Лин Фенг был тронут.

Когда он только присоединился к чату, считал, что люди в чате сдержанные и с ними трудно общаться, но оказалось, что эти ребята не такие, они доброжелательные, все общительные.

Только босс Ито всё время любит погонять.

"Звёздный месяц" Лин Фенг считает, что все в этом чате — талантливые люди, он очень рад, что здесь оказался.

Увидев, что в чате установилась тишина, "Звёздный месяц" Лин Фенг убрал телефон и начал убираться в своём магазинчике.

Его ресторанчик не большой, но денег хватает, чтобы жить, и даже кое-что отложить удалось.

Прозвенел колокольчик над входом. Значит, клиент.

— Добро пожаловать, — улыбнулся Лин Фенг.

—————

Вот и вторая глава,

Спасибо [Bookkeeper 68245662751] за два месячных пропуска,

Спасибо [archer bow] за поддержку.

Ищу рекомендательный билет~~~ Если достигнем 2150, добавим ещё одну главу~~~

Сейчас я вам должен четыре обновления, завтра начнем добавлять побольше.

Изначально я хотел стать королем сети в новом мире, но подумал и понял, что это не моё.

Глава 147. Мапо Тофу

"Звёздный месяц" Лин Фенг живет в этом мире уже больше двадцати лет.

Он из семьи магов, но не из той, что на слуху во всем мире, а из маленькой семьи, магический круг которой передавался всего три-четыре поколения.

Точнее, даже не из семьи, потому что сейчас Лин Фенг — единственный представитель своего рода.

— Ты тут ресторан держишь, правда? — в ресторан зашёл строгий священник.

— Да, что будете заказывать? — Лин Фенг достал из ящика меню и протянул священнику.

Священник взял меню и стал изучать его.

— А это что такое? — священник долго рассматривал меню, потом указал на название блюда и спросил.

— Это мапо-тофу, хотите попробовать? — Лин Фенг наклонился, взглянул и произнёс название блюда.

— Это блюдо очень острое. Вы уверены? — беспокоился Лин Фенг.

И не зря. Лин Фенг прожил в этом городе несколько лет и знал, что большинство горожан не едят острое, поэтому и уточнил.

— Острое? — священник помолчал и медленно произнёс.

— Почему бы священнику не попробовать? — увидев, что священник задумался, Лин Фенг задал вопрос.

— Тогда подайте мапо-тофу, — сказал священник и положил меню на стол.

Священник наблюдал за Лин Фенгом. Дело в том, что у Лин Фенга кухня открытая, и священник сидел рядом с ней, поэтому видел все движения повара.

Мапо-тофу — одно из знаменитых блюд Сычуанской кухни.

Основные ингредиенты: тофу, говяжий перец и т.д.

Лин Фенг достал из холодильника кусок белоснежного тофу, положил его на разделочную доску и подготовил все продукты.

Затем он начал готовить.

Лин Фенг взял тофу и порезал его на мелкие кусочки.

Священник, затаив дыхание, наблюдал за тем, как Лин Фенг готовил мапо-тофу.

— Вот, вода и рис, — Лин Фенг налил стакан ледяной воды и поставил рядом с священником миску с рисом.

Рис был заказан по отдельности, воду же Лин Фенг налил специально для священника, так как боялся, что тот не сможет справиться с остротой.

— Я сейчас начну, — смотрел на мапо-тофу, которое ярко светилось красным цветом и источало тепло, священник проглотил слюну и произнёс.

Священник взял ложку, отломил кусочек тофу, подул на него, чтобы остудить, и положил в рот.

Аромат!

Это первое впечатление, которое произвело на священника мапо-тофу.

Когда он ложкой брал тофу, то чувствовал сильный аромат.

Этот аромат пробудил у священника самый первобытный инстинкт — аппетит.

Жгучесть!

Это второе впечатление от мапо-тофу.

Хотя он подул на тофу, но чувствовал, что оно всё ещё горячее, словно только что достали с огня, а вкус — как у только что приготовленного.

http://tl..ru/book/112367/4353259

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии