Глава 104
## Глава 104: Снова Глава 104
Темнокожий юноша, сжимая подол рубашки, неуверенно подходил к Гу Няньчжи. Он бросил на нее робкий взгляд и, опустив голову, прошептал: "Сестра Хуэйхуэй, он зовет тебя!".
Гу Няньчжи вздрогнула, увидев его. У нее возникло дурное предчувствие, но она все же толкнула локтем Гу Хуэй: "Синьсинь, Сиси, идем!".
Гу Хуэй, не обращая внимания на сестру, утащила за собой двоих малышей. Гу Синь колебалась, но все же последовала за ними. Брат Юнгуй, бывало, приходил к ее сестре. Он заботился о ней, так что все должно быть в порядке.
Мужчина, которого звали Чжан Юнгуй, был вторым сыном главы деревни Сань Ча Коу и учеником кузнеца. Он всегда был влюблен в Гу Няньчжи.
"Эй, эй, подождите меня!" — запаниковала Гу Няньчжи. Она не знала этого темнокожего. Она хотела догнать сестру.
Чжан Юнгуй преградил ей путь и, задыхаясь, сказал: "Да Я, я, я купил на этот раз. Вот!". Он достал из кармана платок, завернутый в узел, и развернул его. Внутри лежал блестящий цветок, довольно красивый.
"Не называй меня Да Я. Меня зовут Гу Нянь", — возразила Гу Няньчжи. Она не собиралась брать цветок.
Чжан Юнгуй, ошеломленный ее словами, глупо улыбнулся: "О, Гу Нянь, я понял. Блестящий цветок, о котором ты говорила. Я был в отъезде полмесяца, помогал мастеру упаковывать вещи. Купил его, когда заработал немного денег. Вот, держи".
Гу Няньчжи, если бы она не понимала, что происходит, могла бы списать это на какие-то странные чувства, которые у нее были в прошлой жизни. "Не хочу. Мне не нравится. И не покупай мне ничего больше. Я ничего не возьму от кого бы то ни было", — твердо решила Гу Няньчжи, решив пресечь любые непонятные чувства, которые могли бы возникнуть у нее к этому юноше.
В конце концов, Гу Няньчжи из книги, то есть "оригинальная" Гу Няньчжи, была наложницей в столице. Она всегда была беспокойна, и ее глаза излучали неуловимое очарование. Но Гу Няньчжи не была такой. Она терпеть не могла непонятных отношений, поэтому решила действовать решительно, чтобы никто не мог подумать о ней иначе.
"Большая, Гу Нянь, разве ты не говорила, что подумаешь о том, чтобы провести время со мной, после того, как я куплю твой любимый цветок?" — с тревогой спросил Чжан Юнгуй.
"Это было раньше. Теперь мне не нравится. И вообще, о чем ты говоришь? Мне всего 14 лет, мои родители даже не хотят слышать о замужестве. Не неси чушь, а то я тебя побью!" — Гу Няньчжи подняла кулак и попыталась уйти от Чжан Юнгуя.
Он, в панике, попытался ее остановить.
Гу Няньчжи нахмурилась, оттолкнула его и побежала. Чжан Юнгуй, будучи крупным и сильным парнем, к тому же кузнецом, не мог быть так легко отброшен. Но он не ожидал, что Гу Няньчжи будет настолько сильна и решительна. К тому времени, как он пришел в себя и попытался ее догнать, она уже скрылась из виду.
Чжан Юнгуй: "…"
Когда Да Я стала такой сильной? Когда она научилась так быстро бегать? Нет, нет, все это неважно. Важно то, что Да Я сказала, что она больше не любит его и что она не хочет быть с ним. Что же ему делать?
"Юнгуй, возвращайся! Чего ты стоишь как вкопанный? Скорее домой, сколько раз тебе мать повторять?" — спустя некоторое время, мимо проходил человек, увидел Чжан Юнгуя, меланхолично стоящего посреди дороги, подошел к нему и сказал.
"Пятый дядя Чэнь, мастер был очень занят последнее время, поэтому не мог вернуться. Я пойду домой", — Чжан Юнгуй, не глядя на него, сказал это и побрел прочь.
"Эх, неужели этого парня снова обидела старшая дочь семьи Гу? Посмотрите на него, как он тупо стоит… вздох…", — пробормотал себе под нос Пятый дядя Чэнь, покачал головой и вздохнул.
http://tl..ru/book/91842/4166276
Rano



