Поиск Загрузка

Глава 46

"Синь Синь, не подходи близко, а то тебя чили перцем обожжет," – предупредила Гу Нянь, видя, как маленькая Гу Синь стоит рядом с ведром и не двигается.

"Сестра, я пойду дикие травы накопаю!" – Гу Синь не привыкла сидеть без дела.

"Не надо, у нас достаточно листьев моркови, чтобы кормить кур несколько дней. Если тебе нечем заняться, вскипяти воды, потом вымой всю посуду на кухне и поставь ее сушиться во двор. Я утром нарежу перец, а после обеда буду готовить. К ужину я испеку тебе пирожок, ладно?" — Гу Нянь, немного подумав, дала сестре задание.

Младшая девушка не могла сидеть без дела, мыть посуду было несложно.

Гу Синь отправилась кипятить воду для мытья кастрюль.

Примерно через час вернулась Цай Сяолинь с рисовыми лапшой.

"Нянь Нянь, лапши все равно недостаточно! Как думаешь, мне поехать в город днем, купить еще?" – спросила она, едва переступив порог.

"Мама, лучше не стоит. Вдруг ты опять столкнешься с Чжан Пипи и его дружком? Я вчера в старом доме слышала, что четвертый дядя сегодня днем отправится с товаром. Не хочешь попросить его привезти тебе немного?" – Гу Нянь беспокоилась, что Цай Сяолинь опять ограбят, если она поедет одна.

Она уже знала, чем занимается семья Гу, после обеда в старом доме вчера.

Старший Гу обычно работал в поле, а когда освобождался, ходил на причал помогать грузить. Четвертый же учился у деревенского плотника Янга.

Случайно, вчера она слышала, как Четвертый Гу упоминал, что отправится в город днем, чтобы отвезти готовый шкаф заказчику.

"Хорошо! Тогда я пойду его найду прямо сейчас. Не хочу, чтобы он уехал без дела." — Цай Сяолинь вернулась на кухню, поставила мешок с лапшой и направилась к сундуку с деньгами. Она оставила 100 венов, взяв только 400.

Такая привычка у Цай Сяолинь: всегда нужно оставить часть денег с собой, иначе она будет чувствовать себя неспокойно.

Днем Гу Си пришла с рисовыми лапшой.

"Вторая тетя, Четвертый дядя купил лапшу. Мой папа ее помолол, а меня попросил принести вам." – Гу Си пришла с маленьким рюкзаком, полным лапшой. Она оставила еду Цай Сяолинь у дверей и повернулась, чтобы уйти, даже не заходя в дом.

"Эта маленькая кузина наша немного застенчивая," – заметила Гу Нянь.

"Твоя тетя больше любит мальчиков, чем девочек. Хуй-Хуй сильная, а Синь Синь – целый день под каблуком у твоей тети. Если бы не бабушка дедушка, не знала бы она, как с ней обращаться!" – покачала головой Цай Сяолинь.

Гу Си была такая же, как Гу Синь, пока они втроем не переселились сюда. Но у Гу Си были бабушка с дедушкой, которые ее кормили, поэтому она не голодала.

С Гу Синь все было иначе. Хотя ее бабушка с дедушкой часто ей давали еду, она была лишена этой возможности, когда вернулась сюда Гу Нянь.

"Ну и грехи!" – Гу Нянь скривила губы.

Хотя ей было жаль кузину, с людьми из старого дома она была не знакома и не могла высказать свои мысли.

Мать с дочерью закрыли дверь и вернулись на кухню. Взяли с собой Гу Синь и принялись чинить все нарезанные перцы. Добавили соли и перца.

Им бы добавить еще имбиря, но его у них не было. В магазине им не попался.

У них было три глиняных кувшина по 20 килограмм. Обычные такие кувшины для солений.

Гу Нянь нарезала бамбук полосами в бамбуковой роще за домом и положила его в кувшины, утрамбовав.

http://tl..ru/book/91842/4165848

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии