Глава 58
В старом доме в столице, сидя в уединенной комнате, играя на цитре и рыча, жил старик по имени Вэнь Кэцзи, влиятельный министр, чье имя внушало страх в сердцах многих.
Внезапно звуки цитры прервались, и старик, держа в руках инструмент, устремил взгляд на дверь.
— Кто там? Заходи и говори, — произнес он, голос его звучал хрипло и властно.
В дом вошел мужчина в костюме, поклонившись Вэнь Кэцзи с уважением.
— Министр Вэнь, я собрал всю информацию о родных и друзьях губернатора Лу, — сообщил он, голос его был тих и почтительный.
Вэнь Кэцзи положил цитру, размял кости и направился в кабинет.
— Лу Ю, этот человек, он не должен занимать пост губернатора Цзяннаня! — Вэнь Кэцзи пробежал глазами информацию, лежащую на столе. — Аньань, новый восходящий генерал, верный слуга императора, будущее страны — в его руках, и этот Лу Ю хочет разрушить все, что мы строили годами! Неужели он не видит, что это чревато последствиями?
— Зачем он впутывает себя в эти интриги, эта борьба за власть, — пробормотал Вэнь Кэцзи, будто говоря самому себе.
На столе лежал отчет по чистке в Цзяннане — результат нещадной борьбы Лу Ю за справедливость.
— Министр Вэнь, — мужчина в костюме приблизился к двери кабинета, — до окончания срока правления императора осталось всего два месяца. Вы действительно собираетесь занять его пост?
— Не слишком ли это поспешно? Мы уже подготовили все, представители Народного собрания готовы поддержать вас, — продолжил он. — Может быть, подождем, пока император мирно отречется от престола?
Вэнь Кэцзи, просматривавший отчет, внезапно замер, его пальцы застыли на бумаге. Он повернул голову и улыбнулся, но улыбка его была холодна и пугающе спокойна.
— За эти годы мы сотни чиновников сместили, тысячи солдат обезглавили, сколько слабостей мы обнаружили у наших врагов! — произнес он, голос его был спокоен, но в нем звучала неимоверная злость. — Я наконец добился своего, и если император специально назначит Лу Ю для расправы надо мной, думаете, я буду сидеть сложа руки?
— Этот юнец, едва став губернатором Цзяннаня, отсек мне палец. Если я буду ждать еще два месяца, он, возможно, придет и отрубит мне голову! — Вэнь Кэцзи говорил это спокойно, но его слова заставили мужчину в костюме содрогнуться от ужаса.
— Ты так долго со мной, а все еще не понимаешь, что происходит прямо перед тобой?
Вэнь Кэцзи сделал резкий жест рукой.
— Хватит о том, о чем ты хотел сказать. Исполняй приказ, немедленно.
— Как скажете, министр Вэнь.
…
В этот же день Лу Ю обедал с несколькими высокопоставленными чиновниками в провинции Сычуань. Внезапно зазвонил его телефон. Он посмотрел на экран и потемнел лицом.
Не сказав ни слова, Лу Ю встал и вышел из-за стола, оставив чиновников в недоумении.
— Генерал, машина готова, — подошел к нему генетический воин.
— В столицу! — бросил Лу Ю, в его глазах бушевал шторм.
Два часа спустя Лу Ю прибыл в столицу и направился прямиком к Южному морю в Красном дворце.
Южное море было офисом и резиденцией императора, верховного правителя Цзючжоу. Это было ядро всей системы, сердце государства.
На берегу Южного моря император ловил карпа, время от времени бросая в воду горсть рыбьей икры, наслаждаясь тихим вечером.
— Император, — подошел Лу Ю, — мне нужна ваша помощь!
— Помощь? — император улыбнулся, — какая помощь?
— Вэнь Кэцзи хочет отнять у меня военную власть! — бросил Лу Ю, положив на столик императора досье. — Северо-Западный военный округ, Северо-Восточный военный округ, Юго-Западный военный округ, Юго-Восточный военный округ, Чуаншуйский военный округ — 18 военных округов по всей стране, 580 генералов подписали обвинительный акт в мой адрес!
— Император, пятьсот восемьдесят генералов? Во всей Цзючжоу насчитывается всего около тысячи генералов, и половина из них хотят моей смерти! — Лу Ю говорил срывающимся от волнения голосом. — Кроме того, 8 300 чиновников из всех провинций и городов также подписали обвинения.
— Все они используют одну и ту же причину — чистка, которую я провел в Цзяннане, — говорил Лу Ю, его голос дрожал от бешенства. — Император, Цзючжоу нуждается в очищении, иначе армия не выдержит нашествия богов и демонов!
Лу Ю, все более распаленный, в ярости разбил стоящий рядом каменный столб.
— Ха-ха, — император просто усмехнулся. — Ты слишком много сделал, ты стоишь слишком высоко, они боятся тебя, и я… тоже боюсь.
— Боитесь? — Лу Ю смерил императора гневным взглядом. — Император, я не хочу власти, не хочу славы, я просто хочу защитить Цзючжоу, свой дом. Вы боитесь этого?
— Да, я боюсь, — император тяжело вздохнул. — Если ты в будущем не удовлетворишься своим положением, если ты решишь, что я мешаю тебе, и придешь в столицу во главе армии, скажи, не стоило ли мне бояться?
Лу Ю, опустив голову, ответил почтительно:
— Если бы мне пришлось выбирать — народ Цзючжоу или вершина власти, я бы выбрал народ Цзючжоу.
— Правда?
— Правда!
— Это правда?
— Это правда!
— Не лжешь?
— Чистая совесть!
— Я имею в виду — народ Цзючжоу?
— Я тоже говорю о народе Цзючжоу!
Император улыбнулся и молчал. Долгое время он молчал, а потом вдруг спросил:
— Что ты собираешься делать?
— Очистить всю страну! — без колебаний заявил Лу Ю. — Ввести систему "военный государства"!
— Правление армией, законы и порядки, уничтожение коррупции, создание нового военного управления!
— Мир на грани гибели, внутренние и внешние враги, мне нужно прибегнуть к жестоким мерам!
— О! — император повернулся и строго спросил: — Армия и государство едины, очищать всю страну?
— Верно!
— Тогда насколько ты уверен?
— Три маршала и более ста генералов поддерживают меня, а еще генетическая армия и механизированные войска!
Лу Ю, присев рядом с императором, глаза его горели огнем: — В конце концов, если ты поддержишь меня, император, я обязательно справлюсь!
Тишина…
На берегу Южного моря император ловил карпа. Внезапно удочка задрожала. Он с силой тянул удилище и вытащил большого карпа, весом более десяти килограммов.
— Эй, большой парень! — император довольно улыбнулся.
Лу Ю понял что-то и терпеливо ждал.
Император снял крючок, карп забился, и крючок случайно порезал ему ладонь. Когда пошла кровь, он вдруг сказал: — А что если этот крючок убьет меня?
— Когда большая рыба зацеплена крючком и бьется в воде, — решительно заявил Лу Ю, — ее необходимо убить ножом, чтобы она не вырвалась на берег и не атаковала!
Император внимательно смотрел на Лу Ю, но тот не отводил взгляда.
Долгое время император молчал, а потом кивнул и улыбнулся: — Если так, то давай делаем.
— Мой старый друг и три маршала будут стоять за тобой.
…
Выйдя из Южного моря Красного дворца, Лу Ю глубоко вздохнул и отправил несколько сообщений трем маршалам.
— Ха, самое трудное сделано.
— Хотя император по-прежнему опасается меня, он все же человек, который хочет вести Цзючжоу к выживанию и процветанию.
— С его поддержкой, пора действовать решительно.
Бип…
"Маршал Линь Цзюнь: Молодец, я знал, что ты сможешь убедить императора!"
"Маршал Сюй Чжэнь: Ты сделал отличную работу. Я столько лет терплю этого Вэнь Кэцзи и его навязчивую идею о борьбе за власть, из-за него все больше растет напряжение в отношениях между высокопоставленными чиновниками".
"Маршал Е Чэньцзянь: Да, следующий план за тобой".
Увидев ответы от трех маршалов, у Лу Ю слегка приподнялся уголок рта.
http://tl..ru/book/110628/4217851
Rano



