Глава 30
Харриет, не медля, устремилась в свою комнату. Быстро представив себя Паварти и Лаванде, игнорируя Гермиону и заверив их в безопасности змей, она забралась в кровать, полностью одетая, с ночной рубашкой и сумкой через плечо. Три змеи сползли с нее, когда она принялась закрывать шторы, уплотняя их, расширяя пространство и накладывая заглушающие чары. Затем она взяла сумку и проверила ее диагностическим заклинанием, выругавшись на парселтанге, обнаружив подслушивающие чары и маячок. Быстро отключив их, Харриет бросила на змей грозный взгляд:
— Немедленно повернитесь назад!
В следующее мгновение все трое трансформировались и сидели в конце ее раздвинутой кровати, настороженно наблюдая за ней.
— О чем, черт возьми, вы думали?! Ты не должен вот так набрасываться на меня! Я неплохо импровизирую, но если бы я была чуть медленнее, а Дамблдор чуть быстрее, он мог бы убить тебя!
— Ты не злишься, что мы здесь? — спросил Джеймс, — Ты злишься только на то, что мы тебе не сказали?
Харри фыркнула:
— Конечно! Я должна знать такие вещи, чтобы планировать их! Я ненавижу влезать в дела без всех переменных!
Она испустила большой вздох и откинула волосы с лица:
— С чего бы мне злиться, что вы здесь?
Сириус и Ремус обменялись растерянными взглядами, а Джеймс нерешительно продолжил:
— Эм, потому что мы слишком опекаем и паримся?
— Ты уже сказал мне, что будешь, — напомнила ему Гарриет.
— Никто не хочет, чтобы их родители были с ними в школе? — попытался Ремус.
Харри усмехнулась:
— У большинства людей нет родителей, которые скорее сами втянут их в неприятности, чем отругают за то, что они попали в беду.
— Я думаю, это правда, — пробормотал Ремус.
— Так ты действительно не злишься? — спросил Сириус. — Злишься, что теперь до моей подстраховки легче добраться? Нет.
Харри сказала:
— Я злюсь, что ты не сказал мне или не включил меня в процесс планирования! Я имею в виду, правда? Ты ведь даже не ядовитый!
Она посмотрела на отца:
— Я вижу, что это ты трансфигурируешь Ремуса, раз он не может сделать это сам. Ты хоть изучил, как влияет длительная трансфигурация на оборотней?
Она провела рукой по лицу и издала небольшой стон:
— Ладно, расскажи мне о ходе своих мыслей.
— Мы действительно кое-что посмотрели, — Джеймс сказал немного овечьим тоном, — Только ничего из этого.
Харри со вздохом посмотрела на него и помахала ему рукой:
— Мы хотели пойти с вами, но не были уверены, как это сделать. Только Ремус был действительно квалифицирован для обучения, но мы знали, что он не сможет быть слишком близко к тебе, если Дамблдор ничего не предпримет. Мы, конечно, думали о том, чтобы самим стать старыми, но решили, что это плохо кончится.
Харриет фыркнула, на что Мародёры недовольно переглянулись.
— Поэтому мы решили, что можем прийти в качестве ваших питомцев. Я и Сириус все еще могли использовать наше второе превращение в анимага, а я была лучшей в трансфигурации, так что я знала, что смогу трансфигурировать Ремуса без проблем, так что мы пошли на это. Мы знали, что это должно быть что-то, что ты сможешь легко носить с собой, и собирались выбрать что-то вроде песчанок, но вспомнили, что ты можешь разговаривать со змеями, и решили, что так будет лучше!
Ремус кивнул:
— Мы хотели иметь возможность общаться, не меняясь постоянно туда-сюда и не полагаясь на мимику, и решили, что сможем быть еще и хорошими шпионами.
— К тому же ты сказал, что у них хорошее чувство юмора! — Сириус вмешался, — Я не поверил, но после первой же смены мы гуляли в саду и наткнулись на садовых змей. Они были довольно забавными!
Харри слегка улыбнулась на это, а потом подняла бровь:
— И это все? Ты не посмотрел, в каких змей ты превращаешься?
— Ты уезжал через месяц! Мы не хотели тратить лишнее время на нерешительность, поэтому просто сосредоточились на том, чтобы в целом стать змеей, а не конкретным видом, — Сириус сказал, надувшись, — Если бы мы так поступили, я бы сосредоточился на кобре или еще на чем-нибудь.
Гарриет надула губы:
— Если вы не искали, какими змеями вы собираетесь стать, то что вы искали?
Джеймс просиял:
— Заклинание, которое скрывало бы нашу магию, чтобы мы чувствовали себя как обычные змеи! Мы не хотели, чтобы Макгонагалл узнала об этом, а еще оно должно скрыть наши имена на Карте Мародёров, чтобы твои товарищи ничего не заподозрили.
— Мы также искали голема, которого ты использовал, чтобы убить Джеймса и Сириуса, — Ремус добавил, — Так я смогу "умереть", и никто не будет меня искать.
Харри вздохнула:
— Ну, по крайней мере, ты все продумал.
Она быстро наложила на свою одежду заклинание переключения, так что она оказалась в пижаме.
— Итак, ребята, если вы собираетесь жить в женском общежитии, то у меня есть несколько дополнительных правил.
Все трое обиженно посмотрели на то, к чему это привело:
— Мы не извращенцы! — прорычал Сириус.
Ремус скрестил руки на груди:
— По крайней мере, не такие!
Джеймс и Сириус оба зыркнули на него:
— Отвали. Я семь лет жил с вами в одной комнате, я знаю, что вы не все ванильные.
Он снова посмотрел на Гарриет:
— Но мы не увлекаемся маленькими девочками. Это просто неправильно.
Джеймс кивнул:
— Это было бы все равно, что смотреть на вас с чем-то, кроме семейной любви.
Сириус издал звук согласия.
Гарриет закатила на них глаза:
— Я знаю, что идиоты. Это для моего и твоего спокойствия. Я знаю, что логически ты ничего от этого не получишь, но просто представь, если бы ты случайно что-то увидел, потому что был только со мной, и одна из девушек просто начала раздеваться. Уверен, ты бы почувствовал себя ужасно, даже если бы не хотел этого.
На это они немного сдулись и кивнули.
— Хорошо, я, скорее всего, уйду до рассвета, а в прошлый раз все остальные проснулись уже после восхода солнца, так что утро не будет проблемой, так как вы пойдете со мной. Когда мы вернемся в общежитие, ты должен будешь находиться в моей сумке, пока я не дам тебе добро. А еще я наложу на тебя заклинание, которое заставит твое зрение помутнеть, если ты хоть раз случайно посмотришь на кого-то обнаженного.
— Что?! — закричал Сириус.
Харри фыркнул:
— Да ладно, Сири, ты же не собираешься застревать в виде змеи и прятаться в школе.
— Просто согласись на это, Сириус, — пробормотал Джеймс, — Мне не нравится, куда заходит этот разговор, я не хочу говорить о сексе с моей дочерью.
— Ладно, — надулся Сириус.
Гарриет достала свою палочку:
— Не волнуйся, я сниму его, когда мы вернемся домой на лето.
Она наложила заклинание на каждого мужчину по очереди, после чего кивнула:
— Все готово.
— Откуда ты вообще знаешь такое заклинание? — спросил Ремус, недоумевая.
— В прошлый раз, на шестом курсе, был небольшой переполох. Близнецы пришли посмотреть на игру и застали каких-то идиотов, подглядывающих за мной в квиддичной раздевалке, — пояснила Харри. — Близнецы чуть не вытравили из них жизнь, пока я не вмешалась. Через неделю Джордж придумал это заклинание, пробрался туда, наложил его на всех пятерых мальчишек и отказывался снимать, пока они не встали на колени и не стали умолять меня о прощении. Будучи подглядывающими извращенцами, они не заставили себя долго ждать, тем более что оно действует и на фотографии.
Она вздохнула, взгляд её стал отстранённым: — Хорошие были времена.
Сириус хихикнул: — Похоже, он немного мстительный.
Харри пожала плечами: — Вообще-то, Джордж обычно более мягкий из них двоих. Он приходит в ярость только тогда, когда ты сделал что-то кому-то, кто ему небезразличен. Фред — тот, кого обычно нужно оттаскивать. Он самый смелый.
Она снова вздохнула и откинулась на спинку кресла: — Нам лучше поспать, завтрашний день, зная мою удачу и то, что случилось в прошлый раз, наверняка будет насыщенным. На этой неделе мы должны будем изучить долгосрочные эффекты трансфигурации на существ. Полнолуние будет в следующую среду.
— Как мы справимся с этим, если мне нужно будет бежать? — обеспокоенно спросил Ремус.
— Я протащу вас, ребята, в хижину накануне вечером и заявлю, что тебе нужно время для охоты. Папа или Сириус могут понести мою сумку с собой, так что технически ты не будешь нарушать заклинание поводка, — ответила Харри. — Это не будет слишком большой проблемой.
Она повесила сумку над собой на изголовье кровати.
— Подожди, нужно было время для охоты. Ты ведь собираешься кормить нас со стола? — спросил Сириус, выглядя немного больным.
Гарриет хмыкнула: — О, конечно, Сири, но ты же знаешь, как долгое пребывание в форме анимага может на тебя повлиять. В некоторые дни ты будешь просто жаждать хорошую сочную мышь, а кто я такая, чтобы отказывать своим любимым питомцам?
Она взмахнула палочкой, и в её руке появилась маленькая белая мышка, которую она поднесла за хвост к троим мужчинам.
— Вкусно выглядит, правда? — спросила она с хищным блеском в глазах.
Все трое мужчин выглядели больными, а Сириус чуть не вскрикнул, когда Харри швырнула в него корчащуюся мышь.
Харри гоготнула и поблагодарила Мерлина за то, что на её шторах все еще держались заглушающие и запечатывающие заклинания.
Она посмотрела на трех верных гриффиндорцев, которые готовы были стать змеями, чтобы защитить её, и улыбнулась: это неожиданное развитие событий определенно будет интересным.
http://tl..ru/book/103772/3613510
Rano



