Глава 77
Поезд прибыл на станцию, и Гарриет ожидала привычного: приставания Молли и Джинни, а также их назойливую заботу о том, чтобы их семья интриганов находилась так близко к ней. Но чего она точно не ожидала, так это появления Северуса Снейпа, приветствующего её на платформе.
— Профессор? — она подняла бровь, не веря своим глазам.
— Похоже, директор ожидает, что ты сбежишь, — ответил Снейп, его тон был суров, но в его глазах мелькнула едва уловимая забота. — Я здесь, чтобы сопроводить тебя к твоим родственникам и убедиться, что они тебя примут.
— Ну, не могу сказать, что я не ожидала чего-то подобного, — Харриет усмехнулась, в её голосе слышалась ирония.
Она подошла к нему и протянула руку:
— Отведи меня в мою тюрьму, профессор.
Северус закатил глаза, но всё же взял её за руку. В следующее мгновение они аппарировали, исчезнув в клубах зеленого дыма.
Они оказались в тихом парке, возле дома номер 4 по Тисовой улице. Гарриет выпустила руку Снейпа и вздохнула:
— Давай покончим с этим.
Она направилась к дому, где прошло её несчастное детство. Снейп шёл рядом, нахмурившись:
— Ты же не собираешься оставаться здесь?
— Конечно, нет, профессор, — ответила Харриет, фыркнув. — У меня есть дела этим летом, и игра в домового эльфа перед кучей животных не входит в их число.
Она откинула волосы на плечо:
— Я просто позволю тебе увидеть достаточно обычного взаимодействия между мной и моими надзирателями, чтобы ты мог создать правдоподобные воспоминания для Дамблдора, которые он будет перебирать в уме. Затем я возобновлю свою угрозу, возможно, позволю Мародёрам сделать несколько выстрелов, а затем уйду. Мне нужно кое-что сделать, прежде чем я смогу подготовиться к завтрашнему интервью и фотосессии.
— *Да!* — взволнованно прошипел Джеймс, появившись из-за угла вместе с Сириусом и Ремусом. — Я покажу этим засранцам, что им не стоило связываться с моей дочерью!
— *Сладкая месть!* — проворчал Сириус, злорадно ухмыляясь. Ремус ничего не сказал, но его глаза тоже горели жаждой возмездия.
— Интервью? Фотосессия? Я думал, тебе не нравится слава Поттера, — сказал Северус, его усмешка была неизменна.
Гарриет закатила на него глаза:
— А я думала, ты понял, когда я сказала, что буду использовать эту славу в своих интересах.
Она подняла на него глаза:
— Я бы предпочла остаться в тени, как я уже сказала, но, будучи тем, кто я есть, и желая сразиться с Дамблдором, как я есть, я не могу этого сделать. Если я позволю СМИ и общественности самостоятельно интерпретировать мои действия, то есть шанс, что они исказят их не в ту сторону, и это может обернуться против меня. Если же я предоставлю им факты, которые хочу, чтобы они знали, и буду выглядеть так, будто сотрудничаю с ними, то они будут менее склонны ополчиться на меня, когда Дамблдор в конце концов начнет преследовать меня. Этому меня научила Пеппер. Используй средства массовой информации в своих интересах.
— Если ты так говоришь, Поттер.
— Я говорю, — ярко сказала Гарриет. — Так что же ты должен сделать позже?
— Почему ты спрашиваешь? — Северус нахмурился, его взгляд был проницательным.
Они остановились у линии палат, и Гарриет не двигалась, наблюдая за ним. Он отвел взгляд, сказав монотонно:
— Просто интересно.
— А, понятно, — Харриет фыркнула, её вторая бровь присоединилась к первой. — Те, под чьим началом ты раньше работал, скрывали от тебя кое-что, что иногда ставило тебя в тупик, и ты хотел узнать, буду ли я делать то же самое?
Она улыбнулась:
— Северус, я не собираюсь врать и говорить, что расскажу тебе все. Даже если мы станем близкими друзьями или даже семьей, я буду делиться некоторыми вещами только со своими товарищами. Однако если у меня появятся планы, которые могут как-то повлиять на тебя, я сообщу тебе. И для некоторых планов мне не составит труда поделиться.
Она повернулась и посмотрела на дом перед собой с глубоко укоренившимся отвращением:
— Что касается потом, то мне нужно отправиться в Нью-Мексико, чтобы установить сигнализацию, которая оповестит меня, когда Бифрост коснется земли. Из всех историй, которые Тор и Джейн рассказали мне о его изгнании, а также с учетом мнения Джарвиса и Клинта, я сузил время его изгнания до где-то следующей недели или около того. Мне нужно знать, когда он приземлится, чтобы я мог знать, когда отправиться в Асгард спасать Локи.
Северус моргнул несколько раз, не веря своим ушам:
— Понятно.
Он оглянулся на дом, в голове у него проносилась информация, которой Харриет так беспечно поделилась.
— Пойдём?
Харриет коротко кивнула:
— Просто дай мне войти в образ.
Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Когда она выпустила его, то изменилась. Она сгорбилась, глаза потускнели; все положительные эмоции исчезли с её лица, сменившись смирением, грустью и ноткой страха. Она подняла глаза на Северуса и позволила притворному страху прокрасться в свой голос:
— Я действительно должна вернуться, профессор? Они не хотят, чтобы я была здесь.
Северус был шокирован внезапной переменой в её поведении. Глядя в глаза, которые когда-то принадлежали его лучшему другу, он был близок к тому, чтобы сложиться под её взглядом, но он взял себя в руки и отвернулся от неё, твердо усмехнувшись:
— Хорошая попытка, Поттер, но директор уже предупредил меня о твоих преувеличениях. Ты так или иначе вернешься в свою семью.
— Да, профессор, — угрюмо сказала Харриет и зашагала по дороге за ним, тяжело ступая и опустив голову.
Снейп резко постучал в дверь и отступил на шаг, чтобы подождать. Его взгляд притягивала угнетенная Харриет, она была потрясающей актрисой.
Через несколько минут дверь распахнулась, и их поприветствовал Дадли, который ссутулился с шоколадным батончиком, наполовину свисающим изо рта. Он вопросительно посмотрел на Снейпа, затем его взгляд упал на Гарриет, и в его чертах появилось отвращение:
— Мама! Папа! Этот урод вернулся!
— ЧТО! — раздался рев изнутри, и Гарриет вздрогнула. Раздалась громкая серия ударов, которые послужили шагами кита, прежде чем дверь распахнулась еще больше, и за спиной Дадли появился Вернон. Его глаза остановились на Харри, которая сжалась под его взглядом. Глаза Вернона сверкнули от такой реакции, и он, обойдя Дадли, схватил её за запястье немилосердным захватом:
— Другие уроды решили вернуть тебя, да, девочка?
Он потащил её за собой в дом, не заботясь о том, что неудобный угол, созданный присутствием Дадли, отбросил её к дверной коробке. Северус просто наблюдал за всем этим с расширенными глазами, не веря, что этот человек может так обращаться с ней на крыльце его дома.
— Кто ты? — Снейп моргнул и посмотрел вниз на свиноподобного мальчика, который все еще смачно жевал свою конфету.
— Я Северус Снейп, профессор в школе твоей кузины.
— пробурчал он, протискиваясь мимо мальчика в дом и не обращая внимания на его возмущенные крики. В тот же миг раздался визг, и он, нырнув в гостиную, увидел картину, достойную ужастика: сумка Гарриет билась о стену, а из нее с силой вылетали три змеи, падая на пол, будто бы замершие в воздухе. Петуния, взобравшись на стул, смотрела на ползущих тварей с ужасом, а Вернон, сжав кулаки, не сводил взгляда с Гарриет.
http://tl..ru/book/103772/3627962
Rano



