Глава 40.4
Поначалу автор особо не реагировал, но по мере того, как протесты читателей продолжали накапливаться, он в конце концов опубликовал уведомление. У персонажа действительно была слабость, поэтому проблем с балансом не было.
Автор даже раскрыл это в самой следующей главе.
Ахиллесово сухожилие.
Это была слабость Карла Зайда.
Мужчина, чье тело и все способности постоянно укреплялись, за одним исключением.
Автор даже добавил, что он был персонажем, созданным с концепцией Ахиллеса.
Честно говоря, это было абсурдное объяснение. Где вы видите Ахиллеса в этом парне с седыми волосами, похожими на львиную гриву?
Автор оправдывался тем, что сеттинг изначально был там с самого начала, но многие читатели, включая меня, этому не поверили. Было ясно, что он добавил сеттинг в спешке.
В то время дебаты закончились без какого-либо решения, но теперь у меня не было другого выбора, кроме как разжечь их.
На этот раз я встал на сторону автора.
План Б действительно был простой стратегией.
Атакуйте Ахиллесово сухожилие Карла Зайда.
Как можно быстрее. Не давая ему возможности отреагировать.
Использование навыка ‘Быстрый огонь", с единственным ‘пробитием" [Шести горящих пуль].
Проблема заключалась в том, что я не был опытен в дальних атаках.
Был шанс, что он увернется, но даже без этого вероятность того, что я попаду в цель, сама по себе была низкой.
Я мог имитировать уникальные способности, но не черты других персонажей.
Даже если бы мне удавалось стрелять быстро, я не смог бы нанести каждый удар в цель, не так, как Кирико.
Я даже никогда не покупал фон с ‘точностью". Я не был достаточно обучен, чтобы быстро поражать цели.
‘Мне следовало немного больше практиковаться во время первого квалификационного теста …"
Итак, мне приходилось держаться поближе к противнику. Пока я мог подобраться поближе, я мог ударить его.
Суть плана Б заключалась просто в ‘везении".
Может сработать, а может и нет.
Возможно, я смогу подойти к нему, возможно, смогу выстрелить в него, так что он может упасть.
Если бы, как сказал автор, слабость была заложена с самого начала, он бы рухнул, иначе это было бы просто напрасно. Самое большее, это было похоже на бросок на врага, готового умереть, просто чтобы нанести последний удар.
На самом деле, я попытался сначала понаблюдать за движениями парня, чтобы подтвердить это. Были ли какие-либо признаки того, что он защищал свои пятки?
‘Что ж, для этого уже слишком поздно".
Я мог только горько рассмеяться. Я считал это последним средством, но теперь я ставил все на эту ‘удачу".
"Фу … какая разница. Поехали".
С твердой решимостью я подал Хаке сигнал.
Вскоре после,
"Что, разве это не приседание челюсти приближается… это снова ты?"
Хака снова бросился на него.
В его движениях не было колебаний. Несмотря на то, что он только что получил такой сильный удар.
Как раз в тот момент, когда я почувствовал себя тронутым –
Тх-уд.
Еще раз.
Хака снова похоронили в земле. Яма казалась немного глубже, чем в прошлый раз.
Но тем не менее,
"Хорошая работа, Хака".
Я был готов.
"… А?"
Карл Заид оставался неподвижным, когда я быстро приблизился к его спине.
Он, должно быть, тоже был сбит с толку.
Это длилось всего мгновение, но он не мог пошевелиться.
Хака использовал остатки своей силы, чтобы связать тень Карла Зайда, а не уклоняться от его кулака. Потому что я заставил его сделать это. И в ответ получил по лицу, превращенному в желе.
‘Мне жаль".
Было бы здорово, если бы это могло быть ответом.
И затем,
Ра-та-та-та-та-та-та-та-та – бах!
Ра-та-та-та-та-та-та-та-та – бах!
Я всадил десятки волшебных пуль в ахиллесову пяту парня.
"Что!?"
В этот момент, пораженный, он рефлекторно взмахнул рукой.
Th-ud.
"Ку-гх, тьфу".
Несмотря на попытку парировать, меня отбросило на десятки метров, и я был погребен под грудой камней.
Было невозможно дышать. Как будто мои грудные кости прогнулись внутрь.
Только тогда я понял, что чувствовал Хака.
Этот парень, даже после подобной атаки, бросился назад без страха.
"… Ворчун".
Я подавил головокружение и попытался встать.
Я все еще должен был проверить.
Честно говоря, я понятия не имел, попал я в него или нет.
Повсюду была пыль. Похоже, это был след, оставленный пулями, которые прошли мимо.
‘… Это не сработало?"
Через некоторое время поднявшаяся пыль медленно осела.
…
"… Автор, ты прекрасный ублюдок".
Я плюхнулся обратно на землю.
Вся сила в моем теле иссякла.
В конце концов, он не солгал.
Землю вокруг упавшего Карла Зайда покрывали толстые красные пятна крови.
Примечания редактора:
[1] 시어머니의 맴매; 시어머니 = свекровь, 맴매 = как взрослый может наказать ребенка.
http://tl..ru/book/63327/3180341
Rano



