Поиск Загрузка

Глава 40.4

Поначалу автор особо не реагировал, но по мере того, как протесты читателей продолжали накапливаться, он в конце концов опубликовал уведомление. У персонажа действительно была слабость, поэтому проблем с балансом не было.

Автор даже раскрыл это в самой следующей главе.

Ахиллесово сухожилие.

Это была слабость Карла Зайда.

Мужчина, чье тело и все способности постоянно укреплялись, за одним исключением.

Автор даже добавил, что он был персонажем, созданным с концепцией Ахиллеса.

Честно говоря, это было абсурдное объяснение. Где вы видите Ахиллеса в этом парне с седыми волосами, похожими на львиную гриву?

Автор оправдывался тем, что сеттинг изначально был там с самого начала, но многие читатели, включая меня, этому не поверили. Было ясно, что он добавил сеттинг в спешке.

В то время дебаты закончились без какого-либо решения, но теперь у меня не было другого выбора, кроме как разжечь их.

На этот раз я встал на сторону автора.

План Б действительно был простой стратегией.

Атакуйте Ахиллесово сухожилие Карла Зайда.

Как можно быстрее. Не давая ему возможности отреагировать.

Использование навыка ‘Быстрый огонь", с единственным ‘пробитием" [Шести горящих пуль].

Проблема заключалась в том, что я не был опытен в дальних атаках.

Был шанс, что он увернется, но даже без этого вероятность того, что я попаду в цель, сама по себе была низкой.

Я мог имитировать уникальные способности, но не черты других персонажей.

Даже если бы мне удавалось стрелять быстро, я не смог бы нанести каждый удар в цель, не так, как Кирико.

Я даже никогда не покупал фон с ‘точностью". Я не был достаточно обучен, чтобы быстро поражать цели.

‘Мне следовало немного больше практиковаться во время первого квалификационного теста …"

Итак, мне приходилось держаться поближе к противнику. Пока я мог подобраться поближе, я мог ударить его.

Суть плана Б заключалась просто в ‘везении".

Может сработать, а может и нет.

Возможно, я смогу подойти к нему, возможно, смогу выстрелить в него, так что он может упасть.

Если бы, как сказал автор, слабость была заложена с самого начала, он бы рухнул, иначе это было бы просто напрасно. Самое большее, это было похоже на бросок на врага, готового умереть, просто чтобы нанести последний удар.

На самом деле, я попытался сначала понаблюдать за движениями парня, чтобы подтвердить это. Были ли какие-либо признаки того, что он защищал свои пятки?

‘Что ж, для этого уже слишком поздно".

Я мог только горько рассмеяться. Я считал это последним средством, но теперь я ставил все на эту ‘удачу".

"Фу … какая разница. Поехали".

С твердой решимостью я подал Хаке сигнал.

Вскоре после,

"Что, разве это не приседание челюсти приближается… это снова ты?"

Хака снова бросился на него.

В его движениях не было колебаний. Несмотря на то, что он только что получил такой сильный удар.

Как раз в тот момент, когда я почувствовал себя тронутым –

Тх-уд.

Еще раз.

Хака снова похоронили в земле. Яма казалась немного глубже, чем в прошлый раз.

Но тем не менее,

"Хорошая работа, Хака".

Я был готов.

"… А?"

Карл Заид оставался неподвижным, когда я быстро приблизился к его спине.

Он, должно быть, тоже был сбит с толку.

Это длилось всего мгновение, но он не мог пошевелиться.

Хака использовал остатки своей силы, чтобы связать тень Карла Зайда, а не уклоняться от его кулака. Потому что я заставил его сделать это. И в ответ получил по лицу, превращенному в желе.

‘Мне жаль".

Было бы здорово, если бы это могло быть ответом.

И затем,

Ра-та-та-та-та-та-та-та-та – бах!

Ра-та-та-та-та-та-та-та-та – бах!

Я всадил десятки волшебных пуль в ахиллесову пяту парня.

"Что!?"

В этот момент, пораженный, он рефлекторно взмахнул рукой.

Th-ud.

"Ку-гх, тьфу".

Несмотря на попытку парировать, меня отбросило на десятки метров, и я был погребен под грудой камней.

Было невозможно дышать. Как будто мои грудные кости прогнулись внутрь.

Только тогда я понял, что чувствовал Хака.

Этот парень, даже после подобной атаки, бросился назад без страха.

"… Ворчун".

Я подавил головокружение и попытался встать.

Я все еще должен был проверить.

Честно говоря, я понятия не имел, попал я в него или нет.

Повсюду была пыль. Похоже, это был след, оставленный пулями, которые прошли мимо.

‘… Это не сработало?"

Через некоторое время поднявшаяся пыль медленно осела.

"… Автор, ты прекрасный ублюдок".

Я плюхнулся обратно на землю.

Вся сила в моем теле иссякла.

В конце концов, он не солгал.

Землю вокруг упавшего Карла Зайда покрывали толстые красные пятна крови.

Примечания редактора:

[1] 시어머니의 맴매; 시어머니 = свекровь, 맴매 = как взрослый может наказать ребенка.

http://tl..ru/book/63327/3180341

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии