Глава 79
"Зов"
Цю Хэ встал, вытирая пот с лба, и с улыбкой на губах наблюдал за тем, как дыхание молодого человека, чье хрупкое тело перестало дрожать, постепенно возвращалось к норме.
Она уже более десяти лет на пенсии, но все еще любит помогать людям лечить болезни, хотя искусство перевязки у нее слегка подзабылось.
— Всё в порядке, подождите, пока он проснется, и проверьте, нет ли у него амнезии. Если нет, просто замените повязку на рану и дайте ему немного отдохнуть, — сказала Цю Хэ с улыбкой.
Услышав это, Е Цинъер и Ли Мяоер, которые стояли в сторонке в страхе, сразу почувствовали облегчение.
Ли Мяоер поддержала Цю Хэ и тихо поблагодарила: — Бабушка Цю, мне очень жаль, что доставила вам столько хлопот, отдохните здесь немного.
Ли Мяоер нежно обняла тело Чэнь И в своих руках, почувствовала его теплую температуру, услышала ритмичный пульс, и ее душа успокоилась.
— Это то, что должно быть. Кстати, как вас зовут? — спросила Цю Хэ мягко, сидя на диване.
— Меня зовут Е Цинъер, а это Ли Мяоер. Разве вы не живете в этом районе?
Е Цинъер поставила несколько порций быстрого питания на стол для гостей и налила Цю Хэ стакан воды.
Она обнаружила, что этот старик был единственным из выживших, и он был еще и врачом, что действительно редкость.
— Нет, несколько дней назад я привела сюда своего внука, чтобы помогать людям. Не ожидала, что случится такая катастрофа. Мой внук был съеден зомби прямо передо мной. Эти зомби заслуживают смерти!
Цю Хэ не смог сдержать слез, когда говорил, его морщинистое лицо было полно скорби.
Слезы пересекали его лицо, так грустно и печально.
— Ну что ж, — сказала Е Цинъер, сморщив губы и вздохнув. Увидев, как старик плачет, словно ребенок, ее настроение тоже стало подавленным. Эта сцена была слишком шокирующей.
Она утешающе сказала: — Бабушка Цю, не грустите, это и природная, и человеческая катастрофа, и я ни в коем случае не виню вас.
— Я не грущу, я просто ненавижу себя за то, что не могу отомстить за обиду, и должен прятаться, как бездомный пёс. Лучше бы я был мертв! — зарычал Цю Хэ, сжав зубы.
— Это просто, бабушка Цю. Я принесу вам несколько кристаллов низкого уровня, чтобы вы ели их днем. Пока вы эволюционируете, вы сможете стать сильнее. Убивать зомби будет легко, — сказала Ли Мяоер с легкой улыбкой, она все еще очень уважает профессию врача.
Особенно в мире апокалипсиса, возможно, когда-нибудь кто-то попросит об этом, поэтому нужно хорошо ладить с врачом.
— Малышка Мяо, вы все эволюционисты? — спросила Цю Хэ, вытирая слезы.
— Сестра Цинъер и я обе второго уровня эволюции. Обычные люди могут эволюционировать только, принимая кристаллы низкого уровня, иначе они взорвутся.
Ли Мяоер достала из кармана зеленый кристалл и отдала его Цю Хэ, затем взяла пакет влажных салфеток и аккуратно протерла кровь с лица брата, ее маленькое личико было полно сожаления.
— Если вы сможете стать эволюционистами, вы будете моими спасителями. Что бы вы от меня ни просили в будущем, я сделаю все, что в моих силах! — встал Цю Хэ и серьезно посмотрел на них.
— Стать эволюционистом очень просто. Не надо так серьезно. Кстати, когда проснется мой брат? — спросила Ли Мяоер, прищурив глаза.
— Дайте ему немного глюкозы и пищи с высоким содержанием энергии, он проснется через некоторое время, — сказала Цю Хэ, подойдя ближе и улыбнувшись спокойно.
Ли Мяоер кивнула, встала и пошла вокруг, говоря: — Сестра Цинъер, сначала устроить бабушку Цю и выживших снаружи, а я накормлю брата едой и водой.
— Хорошо.
Е Цинъер подавила волнение в своем сердце, она тоже хотела позаботиться о своем возлюбленном и получить небольшую награду.
Думать о гладком и нежном прикосновении, сладких губах и изящном теле в руках других, действительно заманчиво.
— Бабушка Цю, вы с Ли Джином живете на пятом этаже. Мы поговорим о других вещах днем. Давайте сначала хорошо отдохнем.
Е Цинъер активно поддержала Цю Хэ и вышла в дверь.
Ли Цзин и другие уже прибрались внизу, четверо выживших ушли, осталось девять выживших.
— Брат, ты даже красивее, когда ранен, — хихикнула Ли Мяоер и протерла тело Чэнь И теплой водой, затем помогла ему одеть чистые одежды, взяла немного женьшеня, овечьей кожи и сваренного в меду сахара.
— Брат, я собираюсь накормить тебя лекарствами.
Ли Мяоер разложила две пары одеял на кровати, затем аккуратно посадила брата на одеяла.
Положила еще два подушки, чтобы поддержать его шею, чтобы он не давил на рану и не лежал на животе.
Она погрызла женьшень и овечью кожу вместе, затем выпила большой глоток сахарной воды, посмотрела на обезвоженные губы, наклонилась и легко поцеловала их.
— О, как сладко! Ароматно и мягко, так освежает!
Ли Мяоер моргнула своими прекрасными глазами, полными волнения, но не ожидала, что брат ответит активно, будто он жаждал, это было действительно освежающе, радостнее обычного.
Через долгое время
— Зов
Чэнь И, казалось, собирался проснуться, его тело слегка дрожало.
— Хи-хи, так чувствительно.
Ли Мяоер облизала свои розовые губы с ухмылкой, она засунула последний кусочек овечьей кожи в рот и медленно жевала, затем кормила его сахарной водой по частям.
Ощущая мягкое прикосновение в руке и слегка дрожащее изящное тело, я так возбуждена, но, к сожалению, брат ранен и не может делать плохих вещей.
Я могу только попробовать его ароматные губы, но это тоже довольно хорошо, будущее еще долго, так что я не тороплюсь.
— Зов
Поцеловав легко какое-то время, Ли Мяоер встала и растянулась с удовлетворением, глядя на мокрые губы брата и румяное лицо.
Серьезных проблем быть не должно. Она накормила пять кусочков овечьей кожи и три куска женьшеня. Это чистый горный женьшень, который определенно восстановит потерянную ци и кровь.
— Шойи еще не проснулся?
Е Цинъер открыла дверь и подошла, глядя на мирного и спокойного Керена, беспокойство в ее сердце рассеялось.
— Еще нет, сестра Цинъер, пойдем примем душ и переоденемся.
Ли Мяоер подняла свои розовые губы и взяла свои вещи. Когда она только что протирала тело брата, она выбросила заляпанные кровью одежды, и только сейчас вспомнила переодеться.
— Хорошо, ты сначала пойдешь набрать воды в ванну.
Е Цинъер сморщила свои ярко-красные губы и кивнула, почему это маленькое непослушное кошечке так красное лицо? Куда ушли ее одежды?
Она сильно покачала головой, отбросила те грязные мысли, затем закрыла дверь, вернулась в комнату и взяла немного одежды, давайте сначала примем душ.
— Сестра Цинъер, ты знаешь этот кристалл? Он такой роскошный.
Ли Мяоер прищурила свои прекрасные глаза и лежала в горячей воде. Она выбросила кристалл дикого орла.
Два зеленых и один фиолетовый кристалл, убивать мутировавших зверей гораздо сложнее, чем зомби.
Также легко получить травмы, и урожай не так хорош.
— Я не знаю, давайте сначала съедим зеленый, и спросим у Сяо И, когда он проснется.
Е Цинъер облизала свои ярко-красные губы, затем отложила магический аметист в сторону.
Тук!
Е Цинъер сорвала свои одежды и прыгнула в воду, нажав на изящное тело сестры Мяо, и сильно прижала ее изящную спину, пытаясь серьезно ее обидеть.
— Кашель, кашель.
Ли Мяоер изо всех сил пыталась подняться, ее прекрасные глаза сердито смотрели, она была застигнута врасплох и толкнута в воду.
Если бы не наступила на слабое место Ню Цин, она была бы задушена водой и заплакала, это действительно отвратительно!
http://tl..ru/book/112777/4539239
Rano



