Поиск Загрузка

Глава 230

Джером, мой дорогой брат-близнец, уже больше десяти лет я тебя не видел, как ты?

Франк, ты, конечно, шикарно выглядишь!

Я трудился клоуном в цирке Харли, а тебя богатый человек усыновил, и ты жил, как Брюс Уэйн.

Забудь об этом, я сегодня не жаловаться к тебе пришел.

О твоих "подвигах", наверное, все узнали из телевизионных новостей.

Но я хочу сказать, что те достижения в прошлом — не повод для гордости.

Сегодня я сделаю нечто большее, чем просто сам — обгажу трон Харли Квинн во время ее коронационной церемонии!

Ха-ха-ха!

Ты тоже взволнован, услышав это?

Думать о том, что будет дальше, заставляет мою голову взрываться от восторга!

Ой, я так взволнован, нужно сделать пару вдохов "Клоунского смеющегося газа", чтобы успокоиться.

Черт, ха-ха, голова моя прояснилась!

Брат, попробуй сам. Рецепт на прикрепленном листе. Нет, когда ты откроешь посылку, из нее естественным образом хлынет "радостная атмосфера", которая наполнит комнату.

Ну, злой химик-инженер назвал ее "клоунским вирусом". Мне название очень понравилось, так что я наградил его банкой.

У него рот от улыбки разорвался, скучно и уныло.

Черт, радостная атмосфера мозг мне затуманила, и я чуть не забыл о главном.

Ну, после победы над мистером Галавеном, я уверен, что могу победить и своего бывшего кумира, Харли Квинн.

Но умный человек должен подготовиться к худшему, прежде чем что-то делать.

Есть также вероятность, что я потерплю неудачу и меня схватят.

Или, после того как я сорву ее вечеринку, она меня попреследует.

"Старый кумир" Харли Квинн на самом деле тупой и скучный человек.

Она не будет играть со мной в игры, попав ко мне в руки.

Ну, я прикинул сотню способов, как она может меня убить.

Например, засунуть в цементный мешок и бросить в море.

Например, использовать свою лучшую черную магию, чтобы отправить меня к Сатане в роли шута?

Лично я этого окончания жду с нетерпением.

Короче говоря, я могу умереть любой жалкой смертью.

Я был бы счастлив умереть в ее руках.

Но мой дух и воля не могут отрезать наследство.

Джером, брат, ты мой наследник!

Подпись: Твой внутренний демон, твой дорогой брат, который много раз пытался убить тебя, когда ты был ребенком

За два часа до начала банкета мэра

"Ха-ха-ха"

В зале для шеф-поваров мэрии Джером, смеясь, сложил лист бумаги, положил его на дно механического ящика и затем аккуратно установил банку с "бомбой-вирусом Джокера", которая должна была взорваться.

Через два часа.

Банкет официально начался. Мэр Квинн вышла на сцену в своем лучшем наряде. Под взглядами бесчисленных сановников и знаменитостей, среди аплодисментов и непрерывных щелчков затворов камер репортеров, она держалась за перила винтовой лестницы, улыбалась и кивала всем.

"Хи-хи-хи, совершенно неподготовленная."

В зале для шеф-поваров Джером стоял перед телевизором, пораженный и удивленный.

Он чувствовал, что с ее бдительностью, по крайней мере, перед началом банкета, охрана должна была снова проверить внутреннее и внешнее пространство зала.

Конечно, также возможно, что после победы над Галавеном, она решила, что полностью контролирует Готэм, и даже не заботилась о лидере "Банды сумасшедших", который ускользнул из сети.

Подумав об этом, лицо Джерома стало мрачным.

"Ладно. Чем больше ты сейчас меня игнорируешь, тем более захватывающим будет выражение твоего лица, когда ты увидишь мое выступление позже. От одной только мысли об этом становится волнительно!"

Вскоре он снова засмеялся.

Выйдя из зала, он нашел в коридоре двух парней, тоже одетых в униформу повара. "Все готово?"

"Ха-ха-ха". Среднего роста белобрысый человек с длинным лицом сначала издал свой фирменный "Джеромский смех", а затем кивнул с улыбкой: "БОСС, мы уже захватили систему вентиляции здания, и "клоунский газ" тоже подключен к вентиляционным каналам…

Как только ты дашь команду, ядовитый газ можно будет пустить в любую комнату мэрии в течение двух минут".

Джером достал беруши и надел их, спросив парня, стоящего напротив, несколько слов. Убедившись, что все готово, он взял поварской колпак и тележку с едой, которая была заранее подготовлена.

"Тогда чего же мы ждем? Вечеринка мисс Мэра уже началась, а "Шоу Мистера Джи" не должен сразу появляться на сцене?"

Он толкнул тележку с едой и с жизнерадостными шагами направился к переднему залу.

Очень легко они прошли проверку охраны на входе в зал.

Тележка с едой действительно содержит всевозможные деликатесы, никаких бомб.

Войдя в роскошное и элегантное помещение, под мелодичную музыку, ароматные духи и людей, пьющих и закусывающих, Джером был так взволнован, что просто оттолкнул тележку с едой и быстрыми шагами направился к сцене, на глазах у удивленных гостей.

На сцене играет всемирно известный симфонический оркестр, исполняя умиротворяющую музыку.

Резким и внезапным движением он выхватил микрофон из рук скрипача и несколько раз ударил им по столу.

"Бам-бам-бам!"

Помещение словно нажало на кнопку паузы. Гости перестали разговаривать и смеяться, прекратили свой изящный танец и с недоумением посмотрели на него.

"Привет, ребята — каш, каш, каш!" Джером бросил взгляд на ошеломленное выражение лица мэра. Он был так взволнован, что чуть не подавился собственной слюной.

"Безумные снова здесь!" Он сделал глубокий вдох, засмеялся и снял поварской колпак и униформу повара, под которой оказался сексуальный фиолетовый светоотражающий пластиковый костюм.

"Ну, давайте перейдем к сессии "Веселого шоу Мистера Джи"! "

Это вступительная фраза, и в то же время команда.

В это время парень, который контролирует систему вентиляции, сразу откроет воздушный клапан и начнет подавать клоунский газ в проход, соединяющий зал.

Через две минуты это место будет наполнено диким смехом, и остановить его будет невозможно!

"Боже мой, это банда сумасшедших, Джером!"

"Черт, зачем он здесь?"

"Не бойся, мэр рядом — эээ, почему мэр улыбается и аплодирует?"

"Папа-папа!" Харли сделала несколько шагов вперед, шок на ее лице превратился в усмешку, и она легко хлопнула в ладоши, шокируя Джерома и оставляя других гостей в недоумении.

Зал стих, а она улыбнулась: "Джером, какое шоу ты хочешь показать сегодня?"

Джером подавил свою тревогу и засмеялся: "Я хочу, чтобы все смеялись вместе со мной, как вам такая идея?"

"Это зависит от твоих способностей. Если шутка, которую ты расскажешь, будет достаточно смешной, все, естественно, засмеются. Однако твоя глупость — довольно забавна, ха-ха-ха".

Харли изящно улыбнулась.

Джером снова замедлился, на его лице появились капли горячего пота.

Выглядит немного глупо.

"Хи-хи-хи", — раздался смех.

Видя, как мэр так спокойна, у них в голове возникло неопределенное подозрение — все находится под контролем мэра.

Джером поднял глаза к вентиляционному окну, и оттуда спускался легкий зеленый туман.

"Ха-ха-ха-ха!"

Он вытер пот со лба и захохотал маньячески: "Ты почти меня обманула!"

"Смейтесь, смейтесь со мной!" Джером открыл руки, словно повелитель мира и объятия мира.

Его лицо было наполнено опьянением и гордостью.

"Харли Квинн, ты проиграла, я наконец-то победил тебя!

Сегодня я не только избавился от тени, которую ты когда-то наслала на меня, я также превзошел тебя, так же как превзошел Галавена.

Кстати, я действительно должен поблагодарить Кобута.

Хотя его саркастичные слова обо мне были неприятны, они были очень резкими и разбудили меня от сна!"

"Ты наконец-то высказал то, что у тебя на душе?" Харли странно улыбнулась, повернулась к гостям в зале и также посмотрела на камеру, сказав: "Все видел?

Так называемый лидер Банды сумасшедших — это жалкий шарлатан, который любит использовать странные костюмы, странные замечания и странное поведение, чтобы привлечь внимание публики.

Мы должны сочувствовать ему и жалеть его, нет нужды бояться его".

"Харли Квинн, ты все еще притворяешься!" Джером указал пальцем на потолок и захохотал дико: "Вирус Джокера, который я тщательно разработал, проник в все помещение.

Ты закончилась, ты станешь самой смешной шуткой в мире.

И ты будешь смеяться вместе с ними, ха-ха-ха!"

"А, она действительно газ пустила!" Все гости закричали в панике.

Харли спокойно стояла на месте, с улыбкой на лице глядя на Джерома, который маньячески смеялся на сцене.

Она не останавливала бегущих в панике гостей и не призывала людей задержать преступников на сцене.

"Эй, почему?" Джером посмотрел на заполненный суматохой банкетный зал. Он не проявил гордость, наоборот, он выглядел растерянным. Он постоянно поднимал голову и вставал на носки, вдыхая носом.

"Не паникуйте, не бойтесь, все под контролем!"

Это геройский детектив Джим Гордон.

Он вбежал в зал из двери с группой полицейских, пытающихся помочь мэру поддерживать порядок.

В это время Харли с улыбкой сказала гостям: "Нет никакого ядовитого газа, никакой террористической атаки. Финальное представление Банды сумасшедших — это специальная программа сегодняшнего банкета".

Она бросила взгляд на Джерома, который был испуган и зол, и еще сильнее засмеялась.

"Вы еще помните тему этого банкета?"

Все замолчали и задумались.

Гость Брюс выпалил: "Мы празднуем разрешение дела Галавена, и поздравляем с восстановлением мира и порядка в Готэме!

Банда сумасшедших — последнее звено в этой серии дел.

Значит, Джером не саботирует, он бросается в ловушку.

Он использует собственное разрушение, чтобы придать празднику еще больше торжества и радости!"

"Ха-ха-ха" Харли засмеялась и показала Брюсу большой палец вверх: "Да, Джером — клоун, который приносит нам радость.

Дамы и господа, последняя скрытая опасность в Готэме устранена. Оставьте свои запасные и элегантные манеры, и давайте вместе посмеемся, ха-ха-ха".

"Ха-ха-ха-ха".

Видя, как Джером неловко стоит на сцене, будучи задержанным полицейскими детективами, гости наконец-то отбросили свои беспокойства и засмеялись вместе с мэром, испытывая удивление от свободы от страха.

"Ха-ха-ха-ха"

Постепенно все смеялись и очень весело смеялись.

В зале царила веселая атмосфера.

"Они смеются, смеются, из-за меня, они дико смеются. Это то, что я хочу, и в то же время это не то, что я хочу". Джером выглядел ошеломленным и бормотал про себя.

"Мэр попросила передать тебе одно сообщение". Гордон выглядел задумчивым и наклонился к нему, шепча на ухо: "На самом деле, играть с таким мусором, как ты, очень просто.

Потому что ты очень любишь хвастаться.

Ты всегда ищешь возможность выразить себя на больших сценах, продвигать какие-то идеи и новые мысли, словно ты такой умный, все пьяны, а я один трезвый.

Как только ты узнаешь, что человек любит больше всего, ты можешь легко убить его — это известное изречение Кобута.

То, что ты любишь больше всего, часто является самым большим недостатком.

Все герои Хедао делают все возможное, чтобы скрыть свои недостатки.

Например, ты понятия не имеешь, что она любит.

Но твои предпочтения известны всем в мире. Думаешь, ты глуп? "

Лицо Джерома покраснело и побелело.

Через некоторое время он снова улыбнулся: "Для меня честь, что мэр Квинн так старалась, хотя я и проиграл!"

Гордон удивился и сказал странным голосом: "Она сказала мне, что если ты скажешь это, я должен передать тебе еще одно сообщение — она вообще на тебя не обращала внимания. За все это отвечал ее младший брат Гиббс."

"Ты лжешь, и она тоже лжет, намеренно бьет меня ложью". Джером холодно усмехнулся.

"Узнав, что ты с Галавеном поссорился, и что Банда сумасшедших понесла значительные потери, старый Гиббс предположил, что если бы ты не хотел потонуть, то обязательно вербовал бы новых подчинённых в Готэме.

У него были широкие связи, и ему потребовалось всего полчаса, чтобы найти "Ассоциацию поклонения клоунам" и отправить туда двух секретных агентов.

Очень легко.

Как только я научился смеяться как ты, а потом вести себя с тобой, как с богом, ты сразу был принят в члены ядра.

На самом деле, половина твоих 12 младших братьев была подкуплена Гиббсом.

Зная, что большой БОСС, ответственный за черное и белое, следит за тобой, даже если они настоящие сумасшедшие, они проснутся от страха.

Все предали тебя, когда они убедились, что тебе кирдык.

Несколько оставшихся хотели быть подкуплены.

Жаль, что Гиббс жадный и отказался платить.

Я с неохотой сыграл с тобой эту сцену, но получил от семьи Квинн только обещание, что они больше не будут создавать им проблемы". Гордон сказал правду.

"Пффф — — "

Джером был наполнен стыдом и гнев, его щеки покраснели, грудь сжалась, и ему не хватало воздуха. Наконец, он выплюнул глоток старой крови и скончался.

http://tl..ru/book/110502/4164237

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии