Поиск Загрузка

Глава 103: Немного боли

Сэй-эр готов был раздавить телефон, когда услышал в нем голос Заки.

"Сэй, извини, но сегодня ничего хорошего", — сказал он, и холодная аура Сэя вырвалась из-под контроля.

Человек на другом конце телефона каким-то образом ожидал, какой будет его реакция. Поэтому, он продолжил разговор.

"Тебе не стоит беспокоиться, я уверен, что она поймет. И, кроме того, вы все еще можете назначить свидание в другой раз", — продолжал он, но Сэй все еще молчал. В этот момент Заки уже понимал, что его в любой момент могут послать далеко и надолго. Заки глубоко вздохнул и нанес ему смертельный удар — то, что его бы точно убедило действовать.

"Не забывай, теперь не только ты будешь в опасности. Она может быть втянута в эту неразбериху. Ты понимаешь, о чем я", — закончил он.

Как только Сэй услышал его слова, ему показалось, что его замороженные чувства тут же пробудились. От слов о том, что она может быть в опасности, у него чуть не лопнули вены. Он тут же сдался и крепко сжал кулак. Он знал, что Заки предупредит его таким образом, только если ситуация будет более чем серьезной.

Дэви, наблюдавшая за ним, уже могла сказать, что что-то не так, но прежде чем она набралась смелости спросить, зазвонил ее телефон, и она увидела, что звонит мистер Чен.

"Х-хелло? Мистер Чен?"

"Эээ… молодая мисс. У нас тут кое-какая проблема…", — ответил он, и Дэви посмотрела на Сэй-эра, который все еще выглядел невероятно холодным.

"П-проблема?" — повторила она с любопытством.

"Мне жаль, мисс, но сегодня босс не может…"

Не успела она договорить, как Сэй-эр вдруг протянул руку с серьезным видом, и Дэви осталось только отдать ему сотовый телефон.

"Я понял. Мы возвращаемся", — сразу же сказал он человеку на другом конце телефона, прежде чем завершить разговор.

В этот момент Дэви потеряла дар речи и только смогла снова сесть нормально, как вдруг услышала очень редкое слово, исходящее от него.

"Я сожалею", — сказал он и посмотрел на нее виноватыми серьезными глазами.

В результате Дэви почти забыла ответить ему.

"Ааа… все в порядке! Мы ведь можем устроить свидание в другой день?" — сказала она и принужденно улыбнулась. Это был первый раз, когда она услышала, что он извинился, поэтому, даже несмотря на то, что она, несомненно, разочарована, она хотела понять его ситуацию. Она знала, что иногда все идет не по плану, и, кроме того, всегда есть следующий день.

Сэй мгновенно почувствовал облегчение, как только услышал ее, и произнес "Мм", кивнув ей. В то же время его холодная аура рассеялась, и он снова стал мягким и теплым. Однако, следующий вопрос дэви ошеломил его:

"Но могу ли я узнать причину?"

Сэй-эр некоторое время молчал, прежде чем ответить.

"Сегодня опасно".

"Опасно? Что ты имеешь в виду?"

Сэй-эр не ответил. Он просто пристально смотрел на нее, подняв руку и нежно поглаживая ее голову, словно прося прощения, но не мог ответить. В этот момент Дави почувствовала, как что-то ужалило ее сердце, хотя она сказала себе, что все понимает. И дело было не в том, что она была разочарована отменой свидания, а в том, что она даже не могла знать причины этого.

Она замолчала и глубоко задумалась. Она знала, насколько загадочным был ее муж. Знала, что с самого начала ей не разрешалось ничего знать о его личности. Однако она никогда не думала, что однажды ей станет больно от того, что он ничего ей не говорит. Она не знала, что однажды, не имея права знать о нем ничего, она начнет чувствовать боль. Маленькую боль, которая рано или поздно будет постепенно расти внутри нее.

http://tl..ru/book/24310/2637671

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии