Поиск Загрузка

Глава 224 — Попытка к бегству

"Тогда скажи мне, ты действительно планируешь сделать предложение сейчас?" спросил Заки, но вместо ответа Сей начал расспрашивать его.

"Скажи мне, что случилось в полицейском участке?" холодно произнес он, и Заки смог только почесать затылок, так как сразу же ответил ему.

"Не волнуйся, они ее не трогали. Они просто показали ей твою фотографию, когда тебе будет двенадцать". Он сказал, и Сей замолчал на некоторое время, прежде чем снова смог заговорить.

"Значит, если я показал ей свое лицо до этого…" Сей сделал паузу, и Заки продолжил свое заявление.

"Если ты это сделал, агенты обязательно узнают, что она связана с тобой, даже если она будет отрицать это. В конце концов, агенты, которые спрашивали ее, были членами высшего разведывательного подразделения XBI. Они эксперты-психологи в распознавании лжи и чтении языка тела и выражений". Заки сказал, а Сей, сжав кулак, отвел взгляд в сторону темной ночи.

"К тому же, твоя жена такая же, как и ты. У вас обоих нет таланта скрывать правду". Он продолжал, но Сей по-прежнему молчал.

Сей осознавал риск и всегда боялся, что рано или поздно произойдет нечто подобное. Он с самого начала знал, какой будет цена за то, что он откроется ей. Он знал, что если это произойдет, то его дорогая жена закончит так же, как и он, — человеком, скрытым от глаз всего мира. Она будет вынуждена прятаться и оставаться в тени. Ее крылья будут разбиты на части, и единственным способом выжить для нее будет запереться в клетке.

Страх, который таился внутри него каждый день, был невыносим. Он до смерти боялся, что однажды, один неверный шаг — и он потеряет ее. Какая-то часть его души хотела просто показать ей себя, чтобы держать ее в своих объятиях. Однако он знал, что если он так поступит, то это будет то же самое, что приковать ее к своему миру тьмы. Он знал, что, сделав это, он лишит ее свободы и сломает ей крылья, чтобы она больше не могла свободно летать по бескрайнему светлому небу.

Просто подумав об этом, Сей не мог смириться с тем, что она будет так жить. Он решил, что скорее уничтожит себя, чем позволит своему солнцу потерять свет.

В этот момент Сей посмотрел на кольцо в своей руке, прежде чем зажать его в кулаке. Темнота в его глазах вызвала жгучие эмоции, от которых Заки почувствовал сильный холод по позвоночнику. И одного взгляда на него в тот момент было достаточно, чтобы Заки понял свой ответ.

Заки знал, что он никогда ничем не рискнет, когда дело касается ее. Он знал, что Сей никогда не простит никого, даже самого себя, если с ней что-то случится.

"Давай поговорим об этом позже, Сей. У меня тоже есть кое-что, что я хотел бы сказать о ней. А пока разберись в своих мыслях, чтобы поскорее рассказать мне о своем окончательном плане. Давай сначала ляжем спать, еще полночь". Заки нарушил оглушительную и очень холодную тишину, зевнув. А когда мужчина не пошевелился, он просто вернулся к своей кровати и лег.

Несколько мгновений спустя Заки почувствовал, что он наконец покинул комнату.

Однако примерно через два часа глаза Заки открылись. Это произошло потому, что кто-то снова вошел в комнату.

В следующее мгновение Сей уже стоял рядом с его кроватью. Заки смог только ссутулить брови, когда посмотрел на часы — все еще 2 часа ночи.

"Что на этот раз?" вяло спросил Заки, прикрывая глаза тыльной стороной ладони.

"Возвращайся в свою комнату. Я буду спать здесь". ответил Сей, и Заки тут же поднялся от удивления.

"Ты что, разговариваешь во сне?!" — воскликнул он, когда Сей только глубоко вздохнул.

"Эй, что, черт возьми, с тобой происходит? Это ты должен вернуться в свою комнату. Не оставляй свою жену одну!" продолжал Заки с разочарованием в голосе, когда Сей просто молча отвернулся и вышел из комнаты, ничего не сказав. Оставив Заки, который мог только с недоверием смотреть на дверь.

"Он хоть полностью проснулся? Ах… влюбленные люди — это действительно не поддается описанию". пробормотал Заки, снова укладываясь на спину, как вдруг он поднялся с широко раскрытыми глазами.

"Подождите! Может быть, он пытается вырваться из когтей своей жены, потому что ему снова трудно себя контролировать?!" пробурчал Заки, прежде чем внезапно вскочить с кровати и направиться к двери. Он запер дверь, чтобы убедиться, что Сей не сможет снова войти в комнату. Этот кабинет был единственной комнатой, расположенной достаточно близко к их спальне, поэтому Заки знал, что это единственное место, куда Сей может убежать, так как он никогда не уйдет от нее далеко.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl..ru/book/24310/2694504

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии