Поиск Загрузка

Глава 241 — Бустеры

"Я прощу тебя, если ты переспишь со мной сегодня". сказала Дэви. Ее тон был серьезным, и она говорила как босс.

Сей был ошеломлен на долгое время из-за слов, которые она сказала. Однако, в конце концов, он подумал, что она спрашивает его об этом, потому что он оставляет ее одну по ночам, и она хочет, чтобы он остался рядом с ней. Подумав так, мужчина просто невинно посмотрел на нее. Он выглядел так, словно не мог поверить, что ее условие простить его было настолько простым. Он ожидал чего-то вроде наказания за то, что расстроил ее, а она всего лишь хотела, чтобы он переспал с ней?

Сей был удивлен, но вскоре понял, что его жена просто была так добра к нему, как всегда. И от этого на сердце у него потеплело.

"Мм, я останусь с тобой". покорно произнес он, а Дави вдруг покраснела. Она пыталась быть смелой. Она проверяла, как отреагирует ее муж, но, глядя на то, что он, как всегда, был невинен и не придавал никакого значения ее словам, она не могла не почувствовать себя неловко.

Некоторое время Дэви силилась подобрать слова.

"Пообещай мне, что больше не уйдешь, когда я буду спать". Она заставила себя оставаться спокойной и собранной, пока мужчина пристально смотрел на нее.

"Я обещаю". Он ответил, и Дэви вздохнула с облегчением. Она не сможет начать свою миссию, если он снова улизнет, поэтому она была рада, что заставила его пообещать, что он не уйдет.

В конце концов, план Дави состоял в том, чтобы сначала все подготовить. Хинари посоветовала ей не идти сразу в зону пожара. По рассказам Дави, Хинари поняла, что Сей совсем не похож на тех мужчин, которые вцепляются в свою девушку, как животные, не думая ни о чем, кроме секса. Она также догадалась, что причина, по которой он до сих пор не прикоснулся к ней, в том, что он был увлечен ею больше, чем она могла себе представить, поэтому вероятность того, что он отступит, была очень велика, особенно если у него были свои сложные причины. Учитывая это, она решила, что ей лучше медленно распалять его, пока он не потеряет все свои силы сопротивляться, сам того не осознавая. Именно по этой причине Хинари составила список советов, в котором было нужное количество настроек, которые можно рассматривать как прелюдию к окончательному соблазнению. Конечно, зная неопытность Дэви, Хинари не стала объяснять ей тактику. Она просто перечислила их и велела ей следовать им, когда она решит сделать смелый шаг к нему. Не сказав ей, что перечисленные ею вещи — это приемы, чтобы возбудить мужчину.

Пока Дави размышляла, Сей заговорил.

"Дави… У меня…" Сей пыталась что-то сказать, когда Дави прервал ее. Серьезный и честный взгляд, который он бросил на нее во время разговора, заставил сердце Дави бешено забиться. И как только она почувствовала странную нервозность, она уже могла сказать, что он собирается сказать. Вспомнив советы Хинари, Дави вдруг положила руку на предплечье Сэя и посмотрела на него пристальным взглядом.

Дави вспомнила, как спросила Хинари, что значит прикоснуться к предплечью, и та объяснила ей, что на тыльной стороне предплечья есть очень чувствительные нервные окончания, при прикосновении к которым обязательно что-то вспыхнет. Таким образом, Дави, пытавшаяся прервать его и отвлечь, сочла это правильным ходом.

К счастью, ход, похоже, сработал, потому что Сей тут же зажал ему рот и замер.

Тем временем старики и служанки на кухне в спешке готовили еду, когда Заки, наконец почувствовавший голод, направился в столовую.

Он направился прямо к длинному столу, когда старики остановили его.

"Молодой человек, ты не можешь есть это. Служанки приготовят для тебя другую еду". сказал старый дед, и у Заки запульсировали жилы.

"Что за… почему я не могу? Я так голоден сейчас. Я больше не могу ждать другой еды". Он пожаловался, и старик вздохнул.

"Ооо, ты упрямишься. Тогда иди, но не жалуйся потом. И не говори, что я тебя не предупреждал". Старик сказал это с озорной ухмылкой, заставив Заки почувствовать подозрение.

Любопытствуя, Заки просмотрел блюда, поданные на стол, и его глаза медленно расширились.

В меню преобладали сельдерей, арбуз, красный виноград, соевые продукты, устрицы, почечные бобы, крестоцветные овощи, гранатовый сок, лосось и шпинат, и Заки не мог поверить в это.

"Что за…" Заки уже собирался пожаловаться на еду, когда кое-что вспомнил. Он дважды посмотрел на стол, и капли пота незаметно скатились с его лба. Заки наконец понял, что все эти продукты были известны как продукты, повышающие сексуальное влечение, короче говоря, они повышали либидо.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl..ru/book/24310/2699592

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии