Поиск Загрузка

Глава 68

Команда позади Сэма тоже была потрясена, особенно молодой человек, который жаловался на заносчивость Локка, был крайне удивлен в своей душе.

В это время он был также немного благодарен. К счастью, он только пожаловался несколькими словами и не сказал ничего лишнего. Если бы он обидел Локка, то было бы плохо.

Битва между Локком и ядовитым скорпионом с черными полосками достигла белого каления.

Бах!

Локк отпрыгнул назад и уклонился от клешней ядовитого скорпиона с черными полосками. В земле, где он стоял раньше, образовалась огромная дыра.

Пока клешни ядовитого скорпиона не успели выбраться из земли…

Сейчас был момент истины!

Отступающий Локк мгновенно нашел изъян ядовитого скорпиона. Он пнул старинное дерево позади себя, и реактивная сила старинного дерева выстрелила им в ядовитого скорпиона, как из пушки.

Пуф~

После вспышки меча вторая пара ног слева от ядовитого скорпиона была отрезана Локком.

"Ай!"

Ядовитый скорпион завыл от боли. Его голос оглушал. Ему хотелось разорвать Локка на части.

Сэм и остальные прикрыли уши руками и выглядели страдающими. Их почти вырубила мощная звуковая волна.

Глядя на ревущего ядовитого скорпиона, Локк нахмурился и поднял свой длинный меч. "Слишком шумно. Кажется, мне нужно убить тебя как можно скорее".

Кланг~

Локк разрезал панцирь ядовитого скорпиона своим длинным мечом. Однако острый клинок был сразу отброшен твердым панцирем ядовитого скорпиона.

Видя, что он не может сломить оборону ядовитого скорпиона, Локку пришлось отступить.

Тск, он был так защищен. Глядя на твердый панцирь, на котором остался только след от меча, Локк тоже немного удивился.

В то же время большие клешни ядовитого скорпиона уже врезались в Локка. У Локка не было времени изменить направление в воздухе, поэтому он мог только держать меч горизонтально перед своей грудью, чтобы отразить атаку.

Бум~

Хотя перед грудью Локка был длинный меч, его все равно отбросило и швырнуло вдаль, подняв облако пыли.

Увидев, что Локка сбили, у Сэма и других сердце подскочило к горлу. Они подсознательно стиснули кулаки и занервничали за Локка.

Это была лобовая атака магического зверя 4-го уровня. Даже обычный практикующий 4-го уровня получил бы травмы.

Когда пыль рассеялась, они увидели Локка.

Их шокировало то, что Локк был совершенно невредим, кроме мятой одежды.

Увидев, что Локк невредим, все вздохнули с облегчением. В этот момент Локк был их единственной соломинкой спасения!

Придя в себя, Сэм громко напомнил ему: "Сэр, у ядовитого скорпиона сильная защита. Давайте сначала отступим".

Зная силу Локка, Сэм назвал Локка "сэр", а не "маленький брат".

Они видели, что хотя Локк тоже был очень силен, он не мог победить ядовитого скорпиона уровня 4 за один раз. Если они продолжат сражаться, они обречены, если привлекут других мощных магических зверей.

"Отойдите, или я вас раню".

Локк покачал руками, потянулся и отряхнулся. "Твой панцирь действительно толстый. Кажется, мне нужно серьезно отнестись к этому вопросу".

Когда он говорил, маленький мир в теле Локка начал быстро вращаться, и к длинному мечу присоединилась фиолетовая магия.

Видя, что Локк хочет продолжить бой, Сэм вздохнул в своем сердце и вынужден был отступить, как сказал Локк.

Бум~

Уклонившись от клешней и жала ядовитого скорпиона, Локк схватил свой длинный меч и взмахнул им.

Треск!

Под шокированным взглядом всех на твердом защитном панцире ядовитого скорпиона неожиданно появилась трещина!

Ядовитый скорпион махал клешнями и жалом, но Локк легко уворачивался от них. В этот момент скорость Локка была чрезвычайно быстрой, и он еще несколько раз ударил по внешнему панцирю ядовитого скорпиона.

Треск! Треск!

Сломался!

Под стремительной атакой Локка оболочка ядовитого скорпиона раскололась на куски!

f𝓇𝘦eʷᵉᵇⁿᵒᵛᵉˡ.ᶜᵒᵐ

Он был действительно могущественным!

Глядя на постепенно опадавшую с него оболочку, Сэм и остальные вздохнули полной грудью, чувствуя беспорядок в мыслях.

Ядовитый скорпион пребывал в некотором ошеломлении, словно не веря, что его надёжная защита была так легко взломана.

Момент замешательства спустя скорпион почувствовал страх, его глаза расширились. Человек перед ним был сильнее!

Без колебаний он поспешил скрыться в направлении, противоположном Локку.

Ядовитый скорпион бежал в сторону их лагеря.

Глядя на убегающего скорпиона, Локк пробормотал себе под нос: "Нельзя позволять тебе идти туда".

С этими словами его тело озарилось слабым фиолетовым свечением. Божественная энергия внутри него изливалась без остатка, и Локк наделил ею свой длинный меч.

Меч излучал яркий свет, в котором, казалось, таилась чудовищная сила.

Излив все силы на свой меч, Локк одним ударом поразил ядовитого скорпиона.

Бух!

Фиолетовый свет меча с силой, способной уничтожить небеса и землю, пронзил скорпиона и, распространяясь далее, сокрушил всё на своём пути.

Почувствовав за собой мощные колебания энергии, спасавшийся бегством скорпион впал в панику и отчаянно устремился в другом направлении. Он знал, что если его поразит эта энергия, то он наверняка умрёт.

Однако меч был быстрым, и в мгновение ока он настиг скорпиона. Глядя на направленный на него меч, глаза скорпиона наполнились неисчислимым ужасом.

Бух!

Раздался сотрясающий землю взрыв там, где находился скорпион.

Громадный выброс сметает вокруг камни, ломает многовековые деревья толщиной в несколько метров.

Минуту спустя всё возвращается к покою.

На месте, где был скорпион, остаются только несколько сломанных конечностей, всё остальное уничтожено мечом.

Шух!

Локк вздыхает с облегчением, его лицо бледное. Удар, только что им совершённый, выкачал всю божественную энергию из его тела.

Неужели этот юноша действительно человек?

Даже если человек начал тренироваться с самого рождения, едва ли он смог бы стать столь сильным!

Сэм и остальные стояли неподвижно, как лес, их мозги потеряли способность мыслить.

"Чёрт возьми!"

Кажется, Локка посетила какая-то мысль, и выражение его лица изменилось. Он повернулся к Сэму и остальным и сказал: "У меня есть важное дело, мне нужно идти. Здесь оставаться небезопасно. Мой лагерь недалеко. Если хотите, можете прийти туда, чтобы залечить свои раны".Сказав это, Локк направился в лагерь.

Услышав слова Локка, Сэм и остальные пришли в себя. Они понимали, что сейчас не время для удивлений, и поспешили в том направлении, куда ушёл Локк.

По пути Сэм и остальные были очень осторожны. Судя по тому, как спешил Локк, они решили, что в его лагере, возможно, произошло что-то серьёзное.

Напали ли на них магические звери? Или что-то случилось с нежной и прекрасной девушкой, сопровождавшей Локка?

Не пройдя и двухсот метров, Сэм и остальные увидели костёр. Но что их смущало, так это то, что весь лагерь был неестественно тих, и только догорали дрова.

Затем они посмотрели на Локка, который держал груду обгоревших вещей с беспомощным выражением на лице. Прекрасная девушка рядом с ним тоже выглядела растерянной, словно её это не касалось.

Сэм внимательно осмотрел вещи в руках Локка.

Что это… Кажется, жареное мясо?

Значит, важным делом, о котором упомянул Локк, было подгоревшее мясо?

Увидев стоящее на столе красное вино, Сэм и остальные почувствовали, что на них обрушилась мощная атака, в их сердцах возникла совершенно абсурдная мысль.

Эти двое… Они здесь отдыхали?

http://tl..ru/book/79017/3813968

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии