Глава 40
Марк принял решение, и хотя на лицах всех его людей читалось нежелание и гнев, они всё же стиснули зубы, в их глазах вспыхнули яростные огоньки, и они быстро забрали ценные вещи из низкого дома, а вместе с ними и секрет. Дао готов бежать отсюда.
У входа в низкий дом сержант Дикинсон, который мобилизовал офицеров, также опасался, что Марк и его люди сбегут, поэтому он быстро подмигнул своему доверенному лицу. Несколько офицеров из группы подрыва вышли наружу и установили у дверей низкого дома бомбу.
— Бах!
После того, как группа полицейских отошла на безопасное расстояние, бомба взорвалась и разрушила дверь низкого дома. Сержант Дикинсон махнул рукой, и группа полицейских ворвалась внутрь.
— Шеф, никого! — Вскоре поступило сообщение от одного из полицейских, которое заставило лицо сержанта Дикинсона помрачнеть.
— Ищите! Доложили, что они только что вошли. Найдите тайный ход и догоняйте их! — Сержант Дикинсон вспомнил о докладе своих подчинённых и немедленно отдал новый приказ.
— Бах!
Прогремел ещё один взрыв. Когда один из полицейских обнаружил секретный туннель и, не раздумывая, бросился в него, его ранило взрывчаткой, оставленной Марком и его людьми. Два полицейских погибли на месте, трое получили серьёзные ранения.
— Вызовите скорую, оставьте кого-нибудь с ранеными и продолжайте преследование остальных! Берегите себя! — Выражение лица шерифа Дикинсона не дрогнуло, он продолжал отдавать приказы.
Потери всё ещё были в пределах допустимых норм для сержанта Дикинсона, это были всего лишь несколько рядовых полицейских. Офицеры выше детектива не спешили врываться в низкий дом, а помогали с командованием и охраной главной дороги снаружи.
— Бах! Бах! Бах!
Вскоре из секретного прохода раздались выстрелы. Полиция вступила в перестрелку с Марком и его людьми. В конце концов, несмотря на то, что Марк и его люди располагали выгодной местностью и тяжёлым вооружением, все они были убиты.
В конце концов шум перестрелки был слишком сильным. В итоге прибыли не только полицейские из других участков, но и глава Департамента полиции Нью-Йорка Джордж Стейси, который приехал после того, как узнал об происходящем.
Это заставило сержанта Дикинсона, который изначально выстраивал стратегию, запаниковать, но к счастью, благодаря упорному сопротивлению Марка и его людей весь низкий дом, включая Марка, был уничтожен в результате перестрелки.
— Мне нужны объяснения, Дикинсон! — Джордж Стейси с ноткой гнева в голосе посмотрел на шерифа Дикинсона. — И не только мне, бюро расследований, инспекция по политической работе, даже СМИ хотят получить разъяснения. Вы тоже дайте мне объяснения. В этот раз погибло или получило ранения более десятка полицейских, а ещё есть заместитель начальника полиции…
— Директор может быть спокоен! Я обязательно дам удовлетворительное объяснение по этому делу! — Шериф Дикинсон торопливо пообещал. — Со стороны СМИ я тоже выступлю, чтобы всё разрешилось!
— Ну, надеюсь, ты сдержишь слово, иначе общественное мнение и простонародье сами снимут с тебя штаны! — Джордж Стейси пристально посмотрел на шерифа Дикинсона. — Теперь тебе нужно урегулировать ситуацию со СМИ!
— Да! Я сейчас же займусь этим. Я разберусь с репортёрами, которые собираются задавать вопросы! — Шериф Дикинсон кивнул и направился к репортёрам, которых силой остановили полицейские, которые кричали, что хотят знать правду.
— Всем привет, я ответственный за эту операцию, начальник 19-го отдела Нью-Йорка, Дикинсон. — Шериф Дикинсон глубоко вздохнул, с грустью на лице и взглянул на одну из женщин-репортёров, та была той самой, которая делила с шерифом Дикинсоном постель.
— В юрисдикции нашего 19-го отдела действовала теневая группировка, которая торговала краденым. Наш отдел долгое время следил за ними. В этот раз я послал заместителя шерифа Ива проверить это дело…
— Но я не ожидал, что самые отъявленные террористы обнаружат Ива и зверски убьют его. Как только я узнал об этом, я немедленно организовал полицейских нашего участка, чтобы арестовать этих террористов и предать их правосудию!
— В итоге, как все видели, у террористов имелось в распоряжении различное тяжёлое оружие, что значительно затруднило наши действия. Хотя мы выполнили задание и уничтожили их всех, несколько полицейских всё же погибли…
— Сержант Дикинсон, откуда у этих террористов столько тяжёлого оружия? — как только шериф Дикинсон заговорил, женщина-репортёр задала вопрос, будто её заранее подготовили.
— Это оружие им дали различные банды из подполья Нью-Йорка! — На лице шерифа Дикинсона мелькнула ярость, он ответил грозным голосом.
— Тогда, раз эта трагедия произошла из-за этих подпольных банд, не планирует ли шериф Дикинсон как-то разобраться с ними? — Женщина-репортёр задала ещё один вопрос, прежде чем её коллеги успели что-нибудь сказать.
— Естественно, планирует! — Шериф Дикинсон кивнул. — Конкретно не скажу, чтобы не разглашать информацию, но подпольным бандам в юрисдикции 19-го отдела не стоит надеяться, что всё будет как раньше!
— Сержант Дикинсон, как вы будете решать вопрос с похоронами Ива и других полицейских, которые погибли в ходе этой операции? — Женщина-репортёр задала третий вопрос, на что её коллеги с гневом посмотрели на неё.
— Все они погибли, защищая стабильность общества, они заслуживают почестей и компенсаций! — Шериф Дикинсон торжественно пообещал. — Я доложу об этом наверх, www.wuxiaspot.com~ чтобы их семьям выплатили максимальную пенсию!
— Хорошо, как обычно, я ответил на три вопроса. По поводу этой операции мне ещё нужно отчитаться вышестоящему руководству, а также решить вопросы, связанные с дальнейшими действиями. Если будут вопросы, подождите, пока я всё улажу, и приходите в 19-й отдел, чтобы найти меня!
После этого шериф Дикинсон кивнул, развернулся и ушёл, оставив за собой группу репортёров, которые переглядывались между собой, и женщину-репортёра с самодовольной улыбкой.
В итоге репортёрам ничего не оставалось, кроме как уйти. А как им писать статью? Всего три вопроса, и, соответственно, только о них и можно писать.
Шериф Дикинсон же начал отчитываться о ходе операции. Благодаря связи, которой обладал шериф Дикинсон, это дело быстро замяли, и в СМИ не появилось ни одной критической статьи.
— И ты в этом тоже замешан? — На следующее утро Хуан пригласил Логана и его компанию поесть в Bo Zhong. Логан увидел новостную сводку. Он не задал вопроса прямо, но взгляд Хуан Вэня понял, что Логан имеет в виду.
Хуан Вэнь покачал головой, сказав, что к дальнейшим событиям он не имеет никакого отношения, а затем его мысли переключились на прошлой вечер. После того, как он выполнил задание сержанта Ива, он выиграл в лотерею предмет фантастического уровня.
Изначально Хуан Вэнь ещё питал некоторые надежды. В конце концов, это был первый раз, когда Хуан Вэнь выиграл предмет фантастического уровня. С помощью этой лотереи можно было примерно понять, какого уровня будут предметы в будущих лотереях фантастического уровня.
— Дин! Поздравляем с получением предмета фантастического уровня, молот (от автомеханика из "Шаолиньского футбола", особое примечание: автомеханику логично иметь молот под рукой)
— Ну вот, ещё один молоток к этому сломанному молотку! — Хуан Вэнь в недоумении закатил глаза и закинул молот в системное пространство.
http://tl..ru/book/111082/4341799
Rano



