Глава 94
Всё было готово, я оставил Ци Сяня ждать на месте, а сам с Федро отправился в сторону земель расы баньши.
— Ах, какая сегодня прекрасная ночь! — громко произнес я, нарочно делая акцент на свои слова.
— Да, я сыт. — Уши Федро были заткнуты ватными тампонами. Он не слышал, но видел, как двигаются мои губы, поэтому следовал за мной.
— Кажется, тут есть милая леди!
— Да, говяжий суп с картошкой!
Я шлепнул Федро по голове: этот медведь, лучше не сотрудничать со мной. Он не знал ситуации, не слышал и мог только невинно смотреть на меня.
Не знаю, то ли мой голос был слишком громким, то ли слишком громко я стукнул Федро по голове, но двое баньши, охраняющие периметр клана, наконец заметили нас.
— Кто? — Пронзительный голос резал мне уши. После объяснений Ци я узнал, что баньши, чтобы ослабить противника, в своей обычной речи добавляют звуки, которые пронзают слух.
К счастью, система моей сестры очень мощная, и я не чувствовал физического дискомфорта.
— Чёрт, это же двое красавцев пожаловали к нам в гости. Сестрица, мы с тобой насладимся прямо сейчас, королева уже ушла спать.
— Бип-бип, как хорошо! Все равно королева сегодня устала после битвы с монстрами-черепами, так что мы с сестренкой насладимся за нее. Какой же сильный мужчина, сестрица, мы с тобой можем выбирать первыми.
Эх, не к королеве? Баньши, вы играете с огнём, вам не поздоровится, поверьте мне.
Это не пойдёт, если эти две демоницы перечеркнут такой замечательный план, то, прощай, девственность, и куча неприятностей!
— Ах! Как же много красивых женщин! Не терпится увидеть королеву в их объятиях! Где же ты, королева? — Я увидел, как баньши Серебряная улыбаясь идет ко мне и, поспешно закричал. Федро заметил мое горловое движение и тоже заорал.
— Я больше всего люблю говяжий суп с картошкой! Картошка должна быть поджаренной!
Какой же неживой, тупой, блондинистый дурак! Ты же совсем не можешь держать язык за зубами? Федро, видя, что я его сверлю взглядом, понял, что ляпнул лишнего, и быстро заговорил, пытаясь переменить тему.
— Баньши! Вы голодны? Извини, скажи громче. Я прошу вас, ешьте говяжий суп с картошкой!
Видя, как мы с Федро кричим, две демоницы немного испугались, а затем, разом, открыли рты, посылая звуковые волны в нашу сторону. В лунном свете волны слабо светились желтым.
Увидев, что волна летит, я понял, что это летаргическая звуковая атака. Я поспешно бросился на Федро и придавил его к себе, таким образом уйдя от удара.
Две баньши, казалось, были удивлены моей реакцией. Пожалуй, они почувствовали силу, исходящую от меня, и позади них появились еще три баньши.
— Что случилось?
— Ух ты, какой сильный мужчина!
— Ах, я так взволнована! Сегодня я не буду одинока.
Вот так, оказывается, все эти идиотки оказались тут. Не только королеве не достанется, но и нас с Федро, боюсь, съедят.
Из-за маленького роста нас с Федро, думаю, нам придется плохо.
Чтобы не вызвать подозрений, я все так же делал вид, что удивлен. Смотрел на демониц, прищурившись, облизывал губы и хихикал.
Пять баньши подошли к нам с Федро, потирая головы. Я даже почувствовал персиковый аромат, неужели нас действительно хотят…
— Шю! —
В тишине ночи раздался резкий вопль.
На лицах пяти демониц появилась паника.
— Кто? — в унисон закричали они.
Когда пять баньши снова взглянули на нас с Федро, в их глазах уже не было жадности, только разочарование. Они напряжённо оглядывались по сторонам, как будто пытаясь найти источник звука.
Пять баньши, не найдя того, кто кричал, вернулись к нам с Федро и плотно окружили нас.
Федро, лежащий под мной, сбитым с толку, смотрел на баньши, а затем снова на меня. Я понял, что он хочет снять ватные тампоны, и поспешил его остановить.
Боюсь, этот крик издал Ци, но я не понимаю, что он значит.
Вскоре за пятью баньши появилась королева, в окружении свиты.
— Кто издает звук вражеской атаки? Неужели вы ищете смерти, разбудив короля?
— Госпожа королева, у меня есть две дани, которые я хотел бы вам преподнести.
— Дани? Хм, неважно, король сегодня в плохом настроении и пытается снять напряжение.
Королева посмотрела на нас с Федро, помахала рукой и кивнула баньши, чтобы те увели нас в ее покои.
Мы с Федро не сопротивлялись, нас ловко увели в покои королевы. Длинный меч, который был пристегнут у нас на поясах, сняли и кинули у двери.
В этот раз нас не связали. Может потому, что Федро постоянно смотрел на королеву хитро, а может, потому что мы слишком хорошо вели себя.
— Вы будете ждать своего ухода, вы же знаете правила?
Две баньши, держащие нас с Федро, услышав слова королевы, задрожали и быстро опустились на колени.
— Госпожа королева, пожалуйста, помните, что нельзя мешать королеве наслаждаться дани.
Ци очень испугался, потому что эти баньши знали о том, что королеве оторвали крылья. Но, в общем-то, ничего страшного. Королева, королева, ты же умираешь, неужели ты не знаешь? Я очень боюсь, что убью тебя, и эти блядские баньши снова меня окружат.
Королева увидела, как баньши уходят, и закрыла за ними дверь. Ее талия грациозно изгибалась, она подошла к уху Федро и тихо прошептала. Глаза Федро были мутные, он сбитый с толку смотрел на королеву.
Этот лысый дурак играет так выразительно. Королева хищно улыбалась, как будто смотрела на пищу, жадно и с блеском в глазах.
Она снова подошла ко мне, наклонилась и поднесла рот к моему уху:
— Молодой смельчак, эта королева сделает тебя очень счастливым.
Звук был нежным, чарующим, воздействующим на душу и сердце, как будто это был самый настоящий звук очарования. К счастью, я мгновенно вернулся в норму.
Я все так же делал вид, что очарован, перенимая взгляд Федро и уставился на королеву.
Королева оставила меня, прошла между нами и, взглянув то на меня, то на Федро, сказала:
— Молодой смельчак, ты пришел в наш клан посреди ночи, значит, ты тоже дьявол в любви, какая разница, моё сердце сегодня смятено. Давайте повеселимся втроем!~www.wuxiaspot.com~
Сказав это, королева уселась прямо на Федро. Я снова посмотрел на Федро, его глаза были мутные, а рот произносил невнятные звуки. Ясно, что голос звучал очень возбужденно. Вот же тупица, этот актерский талант достоин Оскара.
Королева безумно целовалась с Федро, а он отвечал ей. Готовность этого лысого дурака посвятить себя великому делу глубоко тронула меня.
Пока королева была полностью поглощена Федро, я поспешил к оружию, которые было убрано королевой и лежало у двери.
Рот Федро издавал свистящий звук, не очень приятный. Королева очень активно его целовала, я покраснел от звуков, которые он издавал.
— Тьфу! Собаки! — прошипел я и продолжил ползти к оружию. Осталось всего пять-шесть метров, но я полз минуты четыре-пять, меня отвлекали звуки, которые издавались Федро и королевой.
Оглянувшись на Федро, я увидел, что с него сняли доспехи, сняли и выбросили куртку, а королева безумно целовала его верхнюю часть тела.
Смотря на этих двоих, их путаные и затуманенные взгляды, только Федро был в глазах королевы, а я не знаю, кто был в затуманенных глазах Федро.
Я оцепенел, уже никому нет дела до меня! Почему я до сих пор ползу по земле?
— Траву! —
Я просто вскочил, подошел к мечу Победы, взял в одну руку меч Федро.
Держа в одной руке меч Победы, я использовал навыки волшебного мечника, чтобы увеличить скорость и силу, больше не заговаривая, прямо атаковал королеву.
Я двигался очень быстро. Даже если бы королева встретилась со мной лицом к лицу, ей было бы трудно выдержать мой удар.
Меч блестел серебром, пыль поднималась вместе с шумом ветра, как белая молния, он пронзил королеву.
http://tl..ru/book/111083/4344385
Rano



