Глава 134. ч.2
— Как скучно.
Вшух!
Сайрус почувствовал острую боль в рёбрах.
Вслед за этим раздался глухой удар!
Звук удара тупым предметом обо что-то круглое.
Это было последнее, что услышал Сайрус.
* * *
Пока Тео стоял лицом к Сайрусу…
Ирен сразилась с Найком.
— Ты невероятен.
С обескураженным видом Ирен уставилась на Найка.
Его талант не просто экстраординарен, он ошеломляет.
Для Ирен Найк казался непреодолимой стеной, неподатливой, как бы она ни старалась.
Пока что ей даже не удалось задеть край его одежды.
Даже безымянный выпад, который она использовала в третьем раунде против Ноктара, был легко парирован Найком, совершенно невозмутимо.
— Ха-ха, ты и сама не слаба. Ирен, верно? С таким мастерством владения мечом, как у тебя… у тебя был бы хороший поединок с Пьер.
Найк счастливо рассмеялся.
Каждый поединок, в котором он участвовал до сих пор, не приводил в восторг.
Честно говоря, он даже не был особенно заинтересован в победе в турнире.
Настоящий бой — лучшая форма обучения, поэтому он пошёл сюда просто для того, чтобы отточить свои навыки.
Он искренне наслаждался собой.
Встреча с сильным противником всегда была волнующей.
Теперь я понимаю это. Ирен — учитель Тео по фехтованию.
Её владение мечом было безупречным, лишённым каких-либо лишних движений.
По одной только технике она вошла бы в число лучших, если бы её поместили в факультет Героев.
— Не льсти мне. Я не смогла даже дотронуться до подола твоей одежды. Я знала, что ты сильный, но не до такой степени…
Закусив губу от досады, Ирен снова бросилась на Найка.
Найк свободно держал своё копьё, пристально изучая Ирен.
Судя по её стойке, она, вероятно, сделает ложный выпад, а затем переключится на быстрые выпады.
И действительно, предсказание Найка сбылось.
Ирен широко и сильно взмахнула мечом, словно целясь в плечо Найка, но тут же перешла в шквал быстрых выпадов.
Одиннадцать выпадов менее чем за секунду.
Лязг, лязг, лязг, лязг!..
Хм-м, это, безусловно, практичная техника. Если бы я раньше не видел, как Тео владеет мечом, она, возможно, застала бы меня врасплох. Но, похоже, она вкладывает слишком много силы в свой захват, что замедляет её.
С этими мыслями Найк крутанул своим копьём, без усилий отражая все выпады Ирен.
И снова Ирен не смогла оставить на Найке даже царапины.
— Ах…
Ирен глубоко выдохнула, глядя на Найка, который ни на дюйм не сдвинулся со своего места.
…Она почувствовала непреодолимый пробел в врождённом таланте.
Найк ни разу не контратаковал.
Он просто защищался от её ударов.
Как родитель, наблюдающий за игривыми выходками своего ребёнка.
Выросшая в семье Аслан, Ирен за свою жизнь встретила много вундеркиндов.
Но этот человек был на совершенно другом уровне.
Можно ли преодолеть что-то подобное одними усилиями?
Пока Ирен с горечью смотрела на Найка, раздался громкий звук.
Бах!
Окровавленный Сайрус упал на землю, сражённый длинным мечом Тео.
И Ирен, и Найк были свидетелями этой сцены.
Найк выглядел слегка опечаленным.
— Кажется, это конец. Жаль, что я больше не могу наблюдать за твоим мастерством владения мечом, Ирен.
За долю секунды энергия Найка изменилась, и он бросился к Ирен со скоростью, едва различимой невооружённым глазом.
Лязг!
Ирен с огромным усилием использовала обе руки, чтобы блокировать мощный выпад Найка.
— Угх!
Удар был настолько сильным, что если бы она чуть ослабила хватку, то потеряла бы своё оружие.
Кровь сочилась из плотно сжатых губ Ирен.
— Хм-м?
Заинтригованный, Найк быстро предпринял ещё одну атаку.
Обладая такими качествами, как [Мастер копья] и [Мастер оружия], вдобавок ко многим другим качествам уровня мастера, и будучи гением, который тренировался усерднее, чем кто-либо другой, атаки Найка было трудно парировать.
Ладонь Ирен соскользнула, когда она защищалась от его второго выпада.
— Ах!
К третьему удару Найка Ирен потеряла хватку на мече.
С её ладони капала кровь, она попыталась поймать своё оружие в воздухе.
Но Найк не собирался давать ей такой возможности.
— Я надеюсь увидеть больше в следующий раз, Ирен. Это было весело.
Как раз в тот момент, когда копьё Найка нацелилось в живот Ирен…
Бах!
Еще один тренировочный длинный меч был перехвачен точно на пути копья Найка.
— Как ты думаешь, можешь ли ты говорить такое моей невесте?
Это был Тео.
http://tl..ru/book/79461/3438321
Rano



