Глава 28.6
Глава 28.6
Увидев, что его младшая сестра наконец проснулась, Цзи Миньянь схватил её за запястье сквозь одеяло, и его руки дрожали: “Третья сестра, я нашел Ядовитую Даму!”
Цзи Юньси: “О, здорово”.
Цзи Миньянь возбуждённо: “Третья сестра, ты знаешь, кто такая Ядовитая Дама?”
Цзи Юньси: “Кто?”
Цзи Миньянь: “Это повар брата!”
Цзи Юньси: “Ого, какое совпадение”.
Цзи Миньянь: “Да, какое совпадение! Я должен поблагодарить тебя, Третья сестра. Если бы ты не полюбила брата, я мог бы и не найти Ядовитую Даму так скоро! Третья сестра, ты такая молодец!”
Цзи Юньси: “Спасибо, Шестой Брат”.
Цзи Миньянь: “Третья сестра, хочешь, Шестой Брат приготовит тебе завтрак? Что ты хочешь поесть?”
Цзи Юньси: “…Не надо”.
Цзи Юньси терпеливо, используя отговорки и красноречие, убедила Цзи Миньяня вернуться и наверстать сон. Таков был её опыт за все эти годы. Мыслительные процессы её Шестого Брата очень странные. Обычные люди не могут понять его мысли и поведение. Бесполезно рассуждать с ним и использовать традиционные правила поведения.
Что касается того факта, что повар и есть Ядовитая Дама, Цзи Юньси совершенно не удивлена.
В семье Ву всего четыре слуги.
Она лично приезжала в семью Ву и видела это. Комнаты четырёх слуг располагались вокруг комнаты Ву Вэйана по кругу.
Поэтому никто из этих четверых не мог быть простым человеком.
Цзи Юньси умылась и позавтракала под присмотром своей личной служанки, а затем продолжила подсчёт годовых премий, которые не успела закончить вчера.
Когда много работы, дни летят незаметно.
Скоро наступил канун Нового года.
Ещё до рассвета Цзи Юньси встала с постели.
Каждый год в этот день она выходила очень рано и по очереди навещала ломбарды, аукционные дома и фермерские хозяйства, раздавая всем деньги.
Хозяева ломбардов, аукционных домов и фермерских хозяйств тоже вставали пораньше в этот день, прибирали витрины и с нетерпением ждали прихода Цзи Юньси.
В их представлении Цзи Юньси занимает очень важное положение, от неё зависит их средства к существованию.
Хозяин почтительно вручил Цзи Юньси аккуратно составленную бухгалтерскую книгу и список товаров в залоге: “Третья барышня, пожалуйста, ознакомьтесь”.
Цзи Юньси взяла документы, пролистала их и вручила мешок с деньгами.
В то же время Баофу и Ван Сян за её спиной тоже заняты раздачей денег стоящим рабочим.
Цзи Юньси оглядела всех: “В этом году вы хорошо потрудились. Теперь идите и хорошо отпразднуйте Новый год. В следующем году я снова буду рассчитывать на ваше усердие”.
Держа в руках тяжёлые мешки с деньгами, рабочие были очень счастливы, а Цзи Юньси тоже собрала полную корзину искренних пожеланий.
Закончив все визиты, она вернулась уже в темноте.
Цзи Юньси не поехала в особняк Цзи, а сначала направилась в семью Ву.
Это её главное дело в настоящее время, поэтому она должна хорошо его проконтролировать.
Цзи Юньси сначала навестила старших Ву, привезла много новогодних подарков, а также попросила Баофу вручить большой красный конверт Маленькому молодому господину, а Второму молодому господину — письменные принадлежности.
Господин Ву принял всё с радушием и попросил жену дать Цзи Юньси красный конверт и браслет.
Это было не дорого, но лучшее, что могла предложить семья Ву.
Цзи Юньси приняла подарки, поблагодарила их и отправилась в боковой двор.
Она попросила Баофу и Ван Сян вручить красные конверты четырём слугам семьи Ву, а сама открыла дверь Ву Вэйана.
Внутри Ву Вэйан читал книгу.
Услышав звук, он поднял глаза и посмотрел. Увидев, что это Цзи Юньси, он снова опустил голову и продолжил читать.
http://tl..ru/book/104303/3654905
Rano



