Поиск Загрузка

Глава 29.2

Глава 29.2

Ву Вэйан посмотрел на неё и небрежно сказал: “Скоро повар принесёт ужин. Хотите поесть со мной?”

Цзи Юньси редко немного заколебалась: “Навыки готовки вашего повара должны быть похожи на умения моего Шестого Брата, верно?”

В конце концов, в это время её Шестой Брат бегал в семью Ву куда усерднее её. Каждый раз по возвращении он заходил к Цзи Юньси и рассказывал, насколько он и Ядовитая Дама похожи во взглядах — будь то изучение ядов или готовка. Они действительно очень сочувствуют друг другу.

При таких обстоятельствах как Цзи Юньси может верить, что еда, приготовленная поваром в доме Ву Вэйана, съедобна?

Ву Вэйан улыбнулся: “Не волнуйтесь, повар в моём доме действительно хорошо готовит”.

Цзи Юньси подумала, что он в любом случае будет есть это, так что хуже особо не станет: “Ладно, я попробую”.

Ву Вэйан отдал распоряжение на кухню.

Там Ядовитая Дама почти закончила готовить ужин в канун Нового года.

Сегодня канун, и ещё утром хозяин дал ей деньги на покупку овощей. Ядовитая Дама сделала множество закупок, ведь ей редко выпадает возможность так увлечься, и даже наделала хорошую суматоху.

Каждое блюдо было полно красок, аромата и вкуса. Она разделила всё на три части — для семьи Ву, для Молодого Господина и для четырёх слуг.

Сюэчжу проплыл мимо и остановился в дверях: “Молодой Господин сказал, что Третья Барышня останется на ужин”.

Сказав это, он снова уплыл.

Ядовитая Дама резала овощи, одной рукой опираясь на бедро. Услышав, она невольно потрогала денежный мешок в кармане.

Это был новогодний красный конверт, который ей дала служанка Третьей Барышни!

Она как раз тщательно пересчитала его десять раз и была очень довольна, потому что Третья Барышня дала на Новый год намного, намного, намного больше, чем Молодой Господин несколько лет назад!

Поэтому, подавая блюда, Ядовитая Дама специально поставила главные — белка в мандаринах, восьми сокровищ рис с курицей, крабы в хибискусе, тушеную свинину, кисло-сладкие свиные ребрышки — ближе к Цзи Юньси, а перед Ву Вэйаном — жареную китайскую капусту, весенние капустные рулеты, острую баклажанную икру и отварной тофу.

Третья Барышня и Молодой Господин, приятного аппетита, — она любезно улыбнулась Третьей Барышне, затем безразлично подняла уголок губ в сторону Ву Вэйана и ушла.

Ву Вэйан, державший палочки: "??"

Цзи Юньси бросила взгляд на его выражение лица, затем на уже ушедшего повара, потом на блюда перед собой и сказала: "У вашего повара действительно хорошие навыки".

Договорив, она начала есть. Ей совершенно не нужно было, чтобы Ву Вэйан что-то говорил или развлекал её, она также не стеснялась.

Действительно, хотя оба они хороши в использовании ядов, сравнивать их нельзя.

Мастерство этой Ядовитой Дамы ничуть не уступает поварам из знаменитых ресторанов.

Воспользовавшись редкой возможностью, Цзи Юньси съела больше обычного.

Ву Вэйан ткнул вилкой весенний капустный рулет и спросил серьезно: "Что вы сделали с моими слугами?"

Цзи Юньси: "Я ничего не делала. Просто попросила Баофу вручить новогодний красный конверт".

Ву Вэйан бросил рулет в миску и опустил глаза: "Сколько вы дали?"

Цзи Юньси небрежно сказала: "Двадцать лянов золота и двадцать лянов серебра".

Если перевести в современные деньги, это около пятидесяти пяти тысяч юаней.

Ву Вэйан: "??"

Ву Вэйан положил палочки: "Разве вы не считаете, что дали слишком много?"

Цзи Юньси откусила кусочек тушеной свинины. Мясо было нежирным и в меру сочным, такого вкуса ей давно не доводилось. "Слишком много? Я думаю, это ещё умеренно".

Ву Вэйан снова взял палочки, потом опять положил.

Казалось, он хотел сказать многое, но в итоге лишь спросил: "А мне?"

Цзи Юньси недоуменно посмотрела на него: "Разве это не вы должны дать мне?"

http://tl..ru/book/104303/3655990

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии