Глава 29.3
Глава 29.3
"Согласно здравому смыслу, разве не мужчина должен дарить красные конверты женщине на китайский Новый год?
Конечно, не имеет значения, даст ли Ву Вэйан ей или нет. Та небольшая сумма от Ву Вэйана ей и не нужна. Пусть он просто усердно учится ради неё.
Что касается просьбы к ней дать ему красный конверт, это действительно слишком высокая надежда.
Ву Вэйан никогда не знал, что такое достоинство, и сказал искренне: "Вы же знаете, у меня сейчас действительно нет денег".
Цзи Юньси кивнула и сказала: "Тогда просто читайте книгу после еды".
Ву Вэйан надул губы: "Ох".
Когда они почти закончили есть, из особняка Цзи прислали человека, сказав, что Шестой Хозяин торопит Цзи Юньси вернуться.
Цзи Юньси вытерла уголок нижней губы салфеткой, затем встала и ушла.
Круглолицый дворецкий вошел убрать со стола. Собирая тарелки и палочки, он спросил указаний: "Молодой хозяин, я расставил людей в разных местах согласно вашим указаниям. В этом году у всех должен получиться хороший Новый год".
Услышав эти слова, Ву Вэйан, стоявший у стола с книгой в руке, кивнул.
Круглолицый дворецкий всё ещё не уходил и смотрел на него с сомнением.
Ву Вэйан поднял голову: "Есть ещё что-то?"
Круглолицый дворецкий сказал: "Но красные конверты Сюэчжу и остальным в доме ещё не были розданы".
"А?" Ву Вэйан небрежно перевернул страницу книги, как ни в чём не бывало: "Разве моя жена уже не дала?"
Круглолицый дворецкий: "???"
До начала февраля остался всего месяц, и в Министерстве гражданских чиновников в последнее время было много дел.
Как министр, Цзи Минси всё ещё должен был оставаться в Министерстве гражданских чиновников до поздней ночи в последний день перед Новым годом.
Несколько дней назад он и его подчинённые тщательно изучили вопросы к экзамену на Весенние императорские экзамены, но он только давал идеи. Конкретные вопросы и то, как они сформулированы, были организованы группой помощника министра из Министерства гражданских чиновников.
Но в конце концов эти экзаменационные вопросы всё ещё нужно было проверить Цзи Минси.
Друг, который всегда беспокоился о Цзи Минси, нашёл его снова: "Брат Минси, в последнее время я слышал некоторые слухи и всегда чувствую себя немного неспокойно. Члены вашей семьи собираются участвовать в Весеннем императорском экзамене, а вы знаете экзаменационные вопросы. Если что-то случится в то время, вы не сможете объяснить это ясно, и я боюсь, что вас оклеветают те, у кого дурные намерения".
Цзи Минси улыбнулся: "На самом деле не нужно беспокоиться об этом. Знания Миншуана говорят сами за себя, как это можно использовать, чтобы меня оклеветать?"
Друг таинственно сказал: "Я говорю не о Миншуане, а о вашем, э-э… Старшем молодом хозяине семьи Ву".
Услышав эти слова, выражение лица Цзи Минси немного изменилось, но он сделал глоток чая и вернулся к своему идиллическому виду, сказав нечто глубокомысленное: "Если Вэйан сможет сдать экзамен, это значит, что у него тоже есть знания".
Характер Цзи Минси всегда был таким, и его друзья ненавидели то, что тот никогда не оправдывает их ожиданий: "Брат Минси, давай больше не будем говорить об этом. Я дам тебе идею напрямую. Просто пойди к Императору и объясни связь между этими проблемами. Либо тебе не нужно будет больше проверять экзаменационные вопросы, либо, если тебе всё ещё нужно их проверять, ты должен держаться подальше от дома до конца Весеннего императорского экзамена".
Цзи Минси сделал ещё один глоток чая: "На самом деле я уже доложил об этом Императору несколько месяцев назад".
Друг был ошеломлён: "Тогда что сказал Император?"
Цзи Минси посмотрел на огни, исходящие из десятков тысяч домов снаружи: "Император сказал, что он не будет сомневаться в своих подчинённых и не будет использовать тех подчинённых, в ком он сомневается. Он верит в меня и в семью Цзи, поэтому говорит мне не беспокоиться об этом".
Как только Цзи Минси сказал это, его хороший друг замолчал.
В конце концов, Император уже сказал это, поэтому сейчас действительно нет другого выхода.
Цзи Минси собрал свои вещи и улыбнулся другу: "Бесполезно слишком много думать обо всём в этом мире. Лучше вернуться пораньше на ужин в канун Нового года".
Друг тихо вздохнул: "Сейчас можно сделать только это".
Когда Цзи Минси вернулся домой, Цзи Юньси уже пришла домой некоторое время назад.
http://tl..ru/book/104303/3655992
Rano



