Поиск Загрузка

Глава 148

Гу Саньцю закатил глаза и быстро понял, почему Кайя так внезапно бросилась, словно в припадке. Хочешь произвести впечатление на своего брата? Ну-ну. Уголки губ Гу Саньцю тронула усмешка: «Молодой человек, будьте любезны, отойдите чуть подальше, я собираюсь использовать мощные атаки, и вас, скорее всего, случайно заденет!» «Земной рывок!» Драконий щит испустил пронзительный драконий рев, и стихийная сила в теле Гу Саньцю и сила земных жил, устремившаяся через щит, слились воедино и вновь устремились в землю! Бум-бум-бум! Раздался крик, непрерывно звучал шум сотрясения почвы, и все присутствующие монстры были почти мгновенно погребены под землей. Зная, что у Гу Саньцю есть умение, Дилюк решил поверить в такое предупреждение и без всяких раздумий отпрыгнул на некоторое расстояние, чтобы понаблюдать. «А-а?!» (ΩДΩ) Кайя.jpg я еще ничего не успел сделать, а они уже повалились? Нет, как вы могли повалиться! А тот парень, который внезапно подскочил, ты (бип-бип——) точно сделал это нарочно! «Исправлено, этот прием действительно удобен для выкашивания травы». Гу Саньцю убрал щит и хлопнул в ладоши: «Ладно, этот ночной герой, или глава Торговой палаты Мондштадта, можно ли попросить вас снять маскхалат и поговорить по душам?» Дилюк не пошевелился. «Ладно, хватит притворяться, этот парень узнал ваши движения и привык к ним еще при первой встрече, сейчас уже нет необходимости притворяться». «Я думал, что об этом скажешь ты, болтун». Дилюк снял маскировку: «Однако этот ход действительно мощный». «Нормально, я просто могу запугивать этих коротышек. Если же мне захочется напасть на кого-то более сильного, это возможно лишь при условии, что я смогу контролировать каждую волну сотрясения». Гу Саньцю пожал плечами: «Может, пойдем куда-нибудь выпьем и поболтаем?» «Пойдем в «Дар ангелов», я как раз хочу там переодеться». Дилюк небрежно сказал: «Я угощаю». «Это здорово, там как раз должна быть новая партия «Послеполуденной смерти» из «Дара ангелов», хочу ее попробовать!» Дилюк взглянул на Кайю, стоявшую в сторонке: «Капитан кавалерии, которая не усердствует, пожалуйста, оплачивайте счет самостоятельно». «Я отнюдь не усердствую. Я только что помогла вам зачистить большую часть окружающих монстров. Господин Гу наверняка это видел!» «О, прошу прощения. Я как раз немного потерял зрение, и не видел, что вы делали». Кайя: . (╬ ̄блюдо ̄) Драться хочешь, ублюдок! «Кстати, кто-нибудь хочет пойти в «Камышовый бар» и попросить Диону приготовить нам напиток?» «Забудьте, я бывал в «Камышовом баре», и каждый раз она смотрит на меня очень злыми глазами». Дилюк покачал головой: «Лучше пойти в «Дар ангелов». «Эй, Мастер Дилюк, нельзя быть таким, это всего лишь пара бутылок «Послеполуденной смерти», для вас это не такие уж большие деньги, разве нельзя угостить меня?» «Как я уже сказал, капитаны кавалерии, которые не усердствуют, пусть оплачивают счет самостоятельно». Втроем они вернулись к «Дару ангелов». Дилюк переоделся в облегающий наряд, расстегнул верхнюю пуговицу, обнажив половину изящной ключицы, взял в руки шейкер и принялся за работу. «Хотя мы и втроем пришли выпить, будет неплохо распробовать ваш шедевр». «Разве неплохо?» «Эй, когда ты стал придавать значение таким мелочам?» Кайя держала в руке бокал «Послеполуденной смерти» и с насмешкой смотрела на Дилюка. «Или ты считаешь, что этот парень очень важен, поэтому тебе небезразлично его мнение о тебе?» Дилюк снова взглянул на Кайю: «Капитан кавалерии приходит выпить в таверну в такое время. Другие, может, и привыкли к вашему стилю, а вот как быть, если об этом узнает ваш исполняющий обязанности капитана?» «Я ошибся, пожалуйста, не говорите об этом благородному Мастеру Дилюку».

Кайа опустила голову, соединила ладони и подняла руки над головой: "И я тоже сегодня очень старалась и сотрудничала с капитаном Юлой. В конце концов, даже если ты скажешь, что я не старалась, я всё равно прислала тебе такую сильную зарубежную помощь, не правда ли?"

"Ты прошла."

Дилюк налил вина: "Базовое вино — это слабоалкогольное вино, не знаю, подойдёт ли оно вашему народу в Ли Юэ по вкусу".

"Хотя народ Ли Юэ пьёт немного больше крепких напитков, не все любят их пить. Большинство времени, люди всё же не могут сдержаться."

Гу Саньцю пожал плечами: "Например, вы когда-нибудь видели вино с крепостью 82 градуса, но кто-то с нашей стороны действительно сделал такое".

"Восьмидесятидвухградусное вино?"

Дилюк на мгновение замер: "Пьют прямо?"

"Ага, да, пьют прямо. Немного трудно пить что-то такой крепости. Те люди всё ещё могут притворяться, что пьют воду, когда общаются. Надо сказать, что это действительно восхищает".

Гу Саньцю сделал глоток своего вина: "Кстати, вы не думали о том, чтобы сменить своё имя или что-то в этом роде. Вам не кажется, что имя "Герой ночи" немного нелепо?"

"В этом есть смысл, это имя действительно безвкусно, но я не хочу связываться с такими мелочами, поэтому просто говорю как попало, пусть они называют, как хотят".

"Сейчас мы свободны, как никогда, почему бы нам не собраться и не придумать что-нибудь получше?"

Гу Саньцю задумался: "Человек справедливости?"

Кайа возмутилась: "Это не так хорошо, как герой ночи".

"Тогда, благородный сын тёмной ночи?"

Гу Саньцю извлёк ручку и бумагу неизвестно откуда и показал их двоим.

Дилюк с усилием выдавил из себя предложение через долгое время: "Я бы предпочёл продолжить использовать Герои ночи".

Кайа покачала головой: "Мне всегда казалось, что эта направленность слишком очевидна. Изначально этот парень использует Божественный Глаз Огненной Стихии, что уже достаточно опасно, поэтому я отказываюсь".

Гу Саньцю подвинул бумагу и ручку перед Кайей: "Тогда почему бы тебе не подумать?"

"Иду, иду".

Кайа взяла ручку и бумагу, нахмурилась и немного подумала.

"Так, как насчёт ночного сторожа?"

"У меня всегда такое чувство, словно это дядя-охранник, и темперамент этого парня подходит ещё меньше".

Гу Саньцю использовал навык [Контратака Туцзяо]

"Ночной рыцарь крыла?"

"Не нужно слово "рыцарь".

"Тогда придумайте одно!"

Дилюк произнёс безразлично: "Вот почему я не хочу тратить время на эти вещи".

Гу Саньцю продолжил пить чашку: "Поэтому я думаю, что благородный сын тёмной ночи неплохо, полностью отражая красоту и кокетливость Дилюка".

"Распутница?"

Дилюк повернул голову, чтобы посмотреть на Гу Саньцю, значение в его глазах было очевидно.

Вы, ребята, тоже хотите за это заплатить?

"Что ж, строго говоря, такого парня, как ты, у нас называют странствующим рыцарем, а что эти ребята любят делать больше всего, так это скрывать свои заслуги и славу".

"Некоторые люди хотят, чтобы их обнаружили другие, когда они промедлили, чтобы положительное влияние от странствующего рыцаря было лучше, в то время как другой небольшой группе людей просто всё равно".

Гу Саньцю развёл руками: "Я думаю, ты последний, но этот вид сюжета, описанный в романе, разворачивается у меня перед глазами, и мне действительно хочется назвать тебя распутником".

"Разумное объяснение: искусство берёт начало в жизни".

Глаза Кайи загорелись: "Тогда как насчёт того, чтобы я попросила мастера романов из Ли Юэ написать автобиографию о твоих подвигах?"

"Отказ".

http://tl..ru/book/107007/3878394

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии