Глава 177
"Не паникуй".
Даже у мудреца с парализованной мимикой, голос Мандрилла, холодный, не знающий взлётов и падений, на уровне "паралича лицевого нерва". Казалось, его совсем не трогает, что Гу Саньцю обложили боги.
Взрыв синего света, и вот снова, бог, приблизившийся к Гу Саньцю, обращён в ничто силой ветряного лезвия и яшей уровня владения областью.
"Танец острой воли Цзин Яо!"
Бум!
Когда копьё поражает, оно издаёт протяжный пронзительный звук. После того, как высококачественные ветряные элементы собрались воедино, и если кого-то они не задели напрямую, их всё равно на мелкие кусочки разметывали сметающие всё ветряные элементы, что имело такой же эффект, как и бомбардировка.
"Убить!"
В голосе Мандрилла появилось еле заметное колебание, и его жажда убивать хлынула изо всех пор, вперемежку с фантомом яши за его спиной, исполнявшей танец с иллюзорным копьём, превратившимся в тысячи копийных теней, которые пробили брешь в окружении из злых духов.
"Брат Мандрилл (пип——)!"
Даже не думая, Гу Саньцю вырвался из бреши. Пока он убирал копьё, его тело покинула броня из уплотнённого белого пламени.
"Не оглядывайся".
В голосе Мандрилла начала проскальзывать раздражительность, и Гу Саньцю послушно помчался вперёд.
С его нынешними габаритами, если бы он сошёлся с Сюй Шеном один на один, он бы, используя белое пламя, мог бы в самом деле взять его голову и стукнуть его ею до смерти.
Но с такой большой кучей богов это уже не прокатило бы. Его бы они наверняка разорвали на мелкие кусочки, а потом испустили бы как продукт жизнедеятельности зверька, чтобы выместить злобу.
Гу Саньцю схватил сумку за спиной, зажёг огненный шар и, метнув его вперёд, сам отпрыгнул на значительное расстояние.
"Брат Мандрилл, уходи!"
Бум!
Раздался чудовищный взрыв. Вокруг тела Гу Саньцю элементом земли сформировался плотный защитный щит, а Мандрилл в гуще богов взлетел в небо.
В зоне взрыва одна за другой появлялись разноцветные вспышки, а в разные стороны разлетелись золотистые песчинки. После того, как до них дотрагивались боги, из них валил белый дым, как будто их обжигали.
"Ага, раз уж так действует".
Увидев это, Гу Саньцю вздохнул с облегчением. В содержимом бомбы, даже в оболочке, в которую был упакован взрыв, был один очень важный ингредиент — это была земля, которую откапали вблизи реки Дихуо.
Река Дихуо, ограниченная построением предков Гу, ведёт себя довольно смирно во всем Лиюэгане. Его мысль заключалась в том, что если окружающая земля столько лет была взращена силой Дихуо, значит, она должна была впитать в себя чистейшие элементы огня, может даже приобрести какие-нибудь изменения, и он решил его испытать.
Теперь стало понятно, что какой-то эффект всё же есть, даже против богов можно нанести определённый урон.
Но общее ощущение схоже с тем уроном, какой наносят призракам своей кровью чёрные собаки — просто больно, а убить нельзя.
К тому же земля возле реки Дихуо — это невозобновляемый ресурс, а если учесть ещё и стабильность построения, то выкапывать её абы как — тем более недопустимо.
"Тьфу, можно сказать, что этот эксперимент провалился".
Однако, увидев, что этот состав действует на духов, Гу Саньцю понял, почему в семейных летописях упоминается такой безумный поступок, как "в критический момент уничтожить реку огня".
Если только противник не такого же уровня, как тот старик, и не рукопашный боец, который может раскрывать щит, не выстоять ему под таким взрывом.
Это считается, что он похоронил Лиюэганг вместе с захватчиками. Даже у многоголовой цветной капустной змеи в море такого приема нет!
Конечно, умение взрываться — это одно. Если враг обнаружит его до активации взрыва, то сила демонического бога по-прежнему очень легко предотвратит взрыв и удержит Реку Земного Огня под давлением формирования.
После того, как его так взорвали, у него по всему телу клубился Белый Дым, как его зрение, так и ментальное восприятие были подавлены, он был легко устранен выстрелом фантомной Якши позади Мандрилла.
«Что это было только что?»
«Результат неудавшегося эксперимента, массовое производство невозможно».
«Хм».
Как только Мандрилл услышал, что массовое производство невозможно, он сразу же потерял интерес к недавнему взрыву. Белый дым мог физически блокировать только божественное зрение, но только что было ограничено их ментальное восприятие. Очевидно, у Белого дыма был небольшой эффект.
Однако, поскольку это то, что нельзя производить массово, нет необходимости об этом думать.
«Брат Мандрилл, вы хотите продолжить?»
Гу Саньцю бросил взгляд на пепел по всем горам и равнинам: «Вам нужно, чтобы я убрал их и запечатал?»
«После того как они снова соберут свои силы, печати, которые вы установите, естественно, не смогут их остановить, и вам не нужно выполнять бесполезную работу».
Мандрилл покачал головой: «Оставьте их в покое, им потребуется много времени, чтобы снова конденсироваться, и за короткое время невозможно выйти, чтобы снова творить зло».
Гу Саньцю задумался, короткий промежуток времени, упомянутый бессмертными, может составлять около десяти-двадцати лет, так что, по-видимому, он действительно мало влияет на обычных людей.
Через десять или двадцать лет дядя средних лет, подглядывающий за своей красивой сестрой на улице, сможет превратиться в старика, который смотрит на свою красивую сестру, сидя в кресле и пользуясь мобильным телефоном. Жизнь смертного действительно очень коротка.
Однако для Мандрилла действительно непросто повторять бесконечную работу в течение стольких лет и даже постоянно рисковать развращением и нарушением кармы.
«Итак, куда мы отправимся дальше?»
«Нет, сначала давайте отдохнем, прежде чем строить какие-либо планы. Если вы все еще хотите найти бога зла, вам нужно переместиться дальше».
Мандрилл прислонился к большому дереву рядом с ним: «Два часа отдыха, после этого мы продолжим».
Боже мой, социальные животные не играют так, как ты.
Гу Саньцю ухмыльнулся, но поскольку он уже согласился на дела другого человека, было бы слишком плохо для него сейчас забрать свои слова обратно, и Мандрилл сражался за Лиюэ, поэтому он не хотел красться в такое время.
С грохотом Гу Саньцю вывалил бутылки и банки на землю, затем взмахом руки отрубил несколько веток от ближайшего дерева, чтобы подпереть маленький горшок.
«Забудь об этом, ешь упрощенно».
Гу Саньцю вытащил перо кости Кансинь и убрал его, достал питательную версию лапши быстрого приготовления, подождал, пока вода закипит, положил туда различные ингредиенты, чтобы приготовить ее, и использовал силу каменных элементов, чтобы сформировать крышку для горшка и накрыть ее.
«Брат Мандрилл, не хотите ли вы перекусить?»
«Не нужно».
Гу Саньцю оглянулся на Мандрилла: «Вы не голодны?»
«Не голоден».
«Вы должны есть, даже если вы не голодны. Вероятно, вы только что закончили сражение с активной энергией и кровью. Хотя оно потребляет много энергии и крови, вы чувствуете, что не голодны. Лучше вовремя восполнить энергию».
Гу Саньцю принес готовые лапшу Мандрилу: «Вот, попробуйте мою стряпню».
Мандрилл взял миску с лапшой и попробовал, затем спокойно кивнул.
«Мастерство семьи Гу неплохое».
«Хм? Вы можете съесть всё это?»
Гу Саньцю выразил свои сомнения, помимо гарниров, лапша быстрого приготовления была сделана его собственными золотыми пальцами, так кто может сказать, кто их сделал?
То, что он сказал, заставило его немного заподозрить, что семья Гу была путешественником во времени в течение поколений.
«Для смертных может быть нелегко выяснить, что отличается в обычных блюдах».
Мандрилл держал миску с лапшой и сказал: «Но для нас у большинства вещей в этом мире есть свой неповторимый вкус».
Так, например, воспоминания…
http://tl..ru/book/107007/3880590
Rano



