Глава 194
"Эх? Я не ожидал, что ты так быстро научился понимать."
"С таким другом, как ты, который любит обманывать людей, мне трудно не добиться прогресса в этом отношении."
Дадалия усмехнулся: "Однако я могу помочь тебе подтвердить одну вещь: мы действительно планируем кое-что грандиозное в Ли Юэ. Если ты хочешь помешать нам, тебе придется потрудиться."
"Не окажешь ли ты любезность и не расскажешь мне?"
Гу Саньцю достал леденец и положил его в рот, его глаза смотрели с легким презрением.
"Я могу догадаться, что у вас на уме, ребята. Вы, должно быть, хотите, чтобы я был подозрительным и что-нибудь расследовал, создал проблемы и навел беспорядок, а затем вы ловите рыбу в мутной воде."
Дадалия на мгновение опешил, а затем на его лице появилась улыбка.
"О, я не ожидал, что ты меня раскусишь."
"Но даже так, неужели ты действительно не будешь нас расследовать?"
"Если ты не будешь расследовать, то можешь ничего не знать о наших секретных операциях; если ты будешь расследовать, то можешь столкнуться с ситуацией, когда мы ловим рыбу в мутной воде."
"Тогда вопрос в том, как ты собираешься выбирать?"
Гу Саньцю потрогал подбородок, затем его глаза загорелись, он раздавил конфету во рту и с трудом проглотил.
"Да, я знаю, как с тобой справиться."
"Поделишься подробностями?"
На лице Гу Саньцю тоже появилась улыбка: "Сейчас как раз то время, когда Ли Юэ собирается вступить в новую эру. Строго говоря, ваши пришельцы с востока уже замутили воду."
"Что ж, возможно, ты прав, но если мы будем настаивать, мы всего лишь спекулянты, которые хотят ловить рыбу в мутной воде. Ты также можешь понять это как крупного бизнесмена на каком-то уровне."
"Верно, для бизнесмена твоего уровня, если он захочет воспрепятствовать или даже неправильно истолковать какую-либо политику или внутренние распоряжения страны, это действительно будет головной болью."
"Я — Фэнсян, который заботится о других. Вам, ребята, естественно, нужно придумать более разумный и быстрый способ справиться с этим."
Тск, тск, тск, кто сделал мою старшую сестру правительницей небес.
Коварная улыбка изогнулась на губах Гу Саньцю.
"Итак, чтобы гарантировать, что преобразование Ли Юэ будет стабильным и пойдет гладко в позитивном направлении, мы должны в первую очередь исключить участие спекулянтов, таких как ты. Правильно я понимаю?"
"Ага, и что же ты собираешься делать?"
Коварная улыбка Гу Саньцю становилась все более заметной: "Итак, начиная с завтрашнего дня, небольшая и четко направленная эпидемия поразит Северный банк и многие районы, где активны Фатуи."
"Независимо от типа спекулянтов, если все от мала до велика умрут, то у вас не будет возможности мутить воду."
"Конечно, выживших определенно не будет."
Дадалия с шоком посмотрел на Гу Саньцю: "Ты шутишь?"
"Или ты можешь контролировать распространение болезни, даже среди целевого населения?"
"Что ты имеешь в виду?"
Гу Саньцю усмехнулся: "Разве ты не говорил, что в моем доме много опасных предметов, так почему бы тебе не догадаться, есть ли у меня что-то подобного уровня?"
"Кстати, если такая ситуация действительно произойдет в то время, независимо от внешних проявлений болезней членов Фатуи, если их лечить в соответствии с традиционными рецептами, они будут только лечить симптомы, но не устранять причину, и им останется только ждать смерти. "
"Уникальный противоядие будет только у меня."
Глаза Я-я стали серьезными: "Я начал думать о том, чтобы заменить тебя здесь и решить все одно за другим. Как и ожидалось, твоя семья действительно слишком опасна!"
"О, разве это не просто замена один к одному, если ты думаешь, что можешь заменить меня, то попробуй?"
Гу Саньцю было все равно: "Наш нынешний уровень в основном одинаков, и мы не узнаем, когда это действительно произойдет, пока мы не победим или не проиграем."
Последнее предложение, конечно же, ложь. Если полагаться только на нынешнюю силу Я-я, то определенно не проблема прижать его к земле одной рукой и ударить.
Но что, если его злые глаза полностью откроются, а вооружение дьявола будет полностью вооружено, ему будет очень сложно сказать, кто из них сильнее, в конце концов, он понятия не имеет о другой стороне в подобном состоянии.
В этом сражении у Яя можно считать есть определённое преимущество, потому что его злой глаз может пожирать жизненную силу.
Злой глаз с атрибутом молнии он изучил и освоил в течение неопределённого периода времени, а Гу Санцюй — всего лишь новичок, который только что получил злой глаз и пришёл поучиться у старшего.
Если он осмелится использовать эту незнакомую систему в сражении с ним, то сумасшедший боец Дадали наверняка мгновенно заметит в его действиях изъяны!
Тогда, если Яя ещё и возьмёт и съест безграничную песнь кита, усиленного оружием дьявола, то это будет слишком весело.
— Что ж, ты прав. С вашим нынешним состоянием меня не убить.
— Хо-хо-хо-хо, верно. Вы можете лишь выжидать, пока я не наложу на членов вашего семейства чумное заклинание.
— Перестань так мерзко смеяться.
На лице Яя также появилась зловещая улыбка:
— Ничего, если судить по телосложению моих подчинённых, то даже если их по-настоящему заразят, они какое-то время продержатся и приложат все усилия для того, чтобы выжить.
— Тогда я выведу их на улицы, чтобы напасть на мирных жителей. И разнесу определённые вещи, находящиеся в их телах, прямо по телам вашего народа Лиюэ. Или же просто отравить зубы и заставить их кусать людей!
— А каждый раз, когда кто-то будет кого-то кусать, я буду заставлять их кричать, что «это приказ от патриарха семьи Гу». И неважно, решите ли вы в конечном итоге эту проблему или нет — репутация вашей семьи пострадает.
— Травма за травму, жизнь за жизнь. Как тебе?
— Вау, а вы здесь всё ещё ведёте войны с зомби или играете в Plague Company?
Гу Санцюй был ошеломлён:
— По-настоящему, этот метод просто чудовищный и приведёт к массовой панике. Как и подобает человеку, называющему себя спекулянтом.
— Хе-хе, взаимно. Иногда я тоже думаю о том, что если бы не такой мудила в Лиюэ, как ты, то, возможно, моя жизнь была бы намного скучнее, но, возможно, и спокойнее.
Гу Санцюй вдруг замолчал, а Яя слегка удивился, увидев его таким. Может, он что-то сказал не так?
— Что ж, дружеское напоминание.
Гу Санцюй посмотрел на Дадалью с непринуждённой улыбкой:
— Ты наверняка неплохо выучил диалект Лиюэ за это время.
— Да.
— Где палочки для еды?
— Да, перестань. С тех пор как в прошлый раз в таверне «Ваншу» я разрубил стол, я предпочитаю есть вилкой всё, кроме супа.
— Хорошо, давайте сначала разберёмся с этим.
Гу Санцюй положил свою правую руку на плечо Яе:
— Если я и в самом деле мудила, подумай своими улучшенными словами Лиюэ, кем же тогда являешься ты?
Яя замолчал, и в этот момент блеснуло несколько молний, и в руках у него появилась пара кинжалов из молний.
— Пожалуйста, удали то воспоминание.
— Пожалуйста, я человек. Как я могу такое сделать? Думаю, что сделать это в этой жизни будет невозможно.
— Не бойся, всё обязательно будет так, как ты задумал. И я обязательно расскажу об этом другим! Не беспокойся!
Гу Санцюй поднял большой палец вверх.
— Похоже, что мне придётся помочь тебе удалить его самому!
Яя пришёл в ярость и бросил в Гу Санцюя два кинжала!
http://tl..ru/book/107007/3888756
Rano



