Поиск Загрузка

Глава 114

На юге Великой династии Янь находилось небольшое государство — княжество Юэ.

Эта страна не процветает по сравнению с Куо и другими соседними княжествами, потому что большая часть её земли покрыта горами и лесами, малопригодными для земледелия и пастбищ, поэтому местные жители в основном живут за счёт охоты, а также выкармливания шелкопрядов.

Однако, в глазах обширной и богатой династии Даянь, Юэ выглядело бедно и слабо, поэтому даяньцы нередко нарушали границу с целью грабежа.

Чаще всего они захватывали людей и продовольствие, ведь их собственная страна полностью зависела от других.

По сравнению с агрессивной северной страной, армия которой не раз подавляла мятежи в княжестве, Юэ представлял собой всего лишь ребёнка с веточкой, который по-детски дразнил людей. Хотя это и доставляло неудобство, никак нельзя было наказать обидчиков из-за гористой и лесистой местности их территории. Если бы Даянь направила туда войска, суровый географический ландшафт помешал бы им и вынудил ни с чем не вернуться.

В прошлом такие уроки уже были получены.

Услышав о Юэ, Чжу Фэн разгорелся гневом: «Что они себе позволяют?»

Цзянь Жуочэн доложил: «Они нарушили границу, сожгли половину города Йончжоу, разграбили в приграничных городах полмиллиона дани зерна, кого-то убили, кого-то ранили. Сейчас они—»

Не успел он закончить говорить, как Чжу Фэн сжал кулаки и громко щёлкнул пальцами.

Цзянь Жуочэн видел его в гневе и на этот раз замолчал.

Нань Янь поразмышляла и сразу же удалилась, чтобы заварить ему чаю и успокоить. Сяо Шуньцзы, который стоял за спиной императора, тоже пошёл помогать, но Чжу Фэн нахмурился и, бросив на них холодный взгляд, произнёс: «Нет, я не буду пить чай».

Как только рука Нань Янь коснулась чашки, она остановилась.

Сяо Шуньцзы на мгновение замер, глядя то на него, то на императора, и хотел было что-то сказать, но в итоге не посмел.

В зале Уинъян наступила тишина.

Некоторое время спустя Чжу Фэн холодно сказал: «Йончжоу — вотчина князя Цзина».

Цзянь Жуочэн ответил: «Так точно».

«Что писал князь Цзин в своём донесении? Что ещё он говорил?»

«Князь Цзин также сообщил, что для восстановления разрушенного города потребуется не менее 10 миллионов лянов серебра. Кроме того, он просит суд прислать коней и воинов для укрепления обороны Йончжоу».

Чжу Фэн рассердился и усмехнулся: «Как князь он каждый год клянчит у суда десятки тысяч дани камней, десятки тысяч долларов, а ещё лошадей, шёлк, чай и даже охрану к себе на службу. А теперь, когда Йончжоу сгорел наполовину, он снова тянет руку к суду».

Сказав это, он повернул голову и посмотрел на «Даянь Тунбао» на боковом столе, затем издевательски произнёс: «Похоже, я печатал эти новые деньги именно для них».

Нань Янь, стоящая в сторонке, нахмурилась.

В прошлом она просто служила официанткой и фрейлиной. Она не имела ни малейшего понятия о том, что двор несёт на себе столь тяжкое бремя. Двор был подобен воловьей тележке с тюками сена вверху горы, на которой сидят люди, наслаждающиеся благом.

Е Сюй торопливо подошёл и тихо сказал: «Император, уйми свой гнев».

Чжу Фэн махнул рукой и сделал вид, что он не сердится, но набухшие вены на лбу выдавали его сильное возмущение.

Неожиданно он сказал: «Цзянь Жуочэн, ты доложил об этом происшествии, а сам ничего не хочешь сказать?»

Цзянь Жуочэн некоторое время молчал, а затем произнёс: «От преступления разделения плоти и крови臣 dare not say anything.

http://tl..ru/book/14620/3976731

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии