Глава 140
Небольшая дверь проверила угол стены изнутри и снаружи, вернулась к Сю Мяоинь и сказала: «Возвращайтесь к императрице, я не нашла».
Бихэ искала во всех возможных местах: в шкафу, в кровати, подоконнике, — вернулась с докладом, но ничего не нашла.
У Нань Янь от волнения перехватило дыхание.
Я видела, как Чунь-эр искала какое-то время, и когда она собиралась вернуться, ее взгляд внезапно остановился на туалетном столике. Она задумалась и подошла. Фулань сказала: «Раньше вещи Чжаои хранились на туалетном столике. В тот день служанка не смогла найти там браслет».
Эти слова намекали на то, что то, что она ищет, там храниться не может.
Но как только она начала говорить, Чунь-эр нашла в туалетном столике шкатулку из парчи.
Внезапно все взгляды устремились на нее.
Она медленно открыла шкатулку, и ярко-красный коралловый браслет внезапно предстал перед всеми.
Фулань широко раскрыла глаза: «Как это возможно?»
Чунь-эр ничего не сказала, взяла шкатулку с браслетом и вернулась к Сю Мяоинь. Она протянула руку, взяла ярко-красный коралловый браслет, слегка потрясла им и подняла голову, чтобы посмотреть на Ся Интинг, чье лицо в тот же миг побледнело.
«Ся Чжаои, что происходит?»
«Это… наложница… наложница правда не знает».
«Не знаешь? Ты сказала, что не смогла его найти в тот день, из-за чего возникла суматоха, а сегодня ты нашла его в своей собственной шкатулке, что ты можешь на это сказать?!»
Ся Интинг внезапно впала в панику, подошла, встала на колени и сказала: «Ваше величество, наложница правда не знает».
Сю Мяоинь холодно посмотрела на нее и сказала: «Ты настолько растеряна, что даже не можешь отследить, были ли украдены вещи, ты смеешь сказать, что ничего не знаешь?»
«…»
«Если бы ты не стала искать снова сегодня, и не нашла эту вещь, ты бы не обвинила кого-нибудь другого?»
Ся Интинг стояла на коленях и не осмеливалась поднять голову, а Фулань и Магпай позади нее тоже встали на колени, неоднократно кланяясь: «Это вина служанок, Ее Величество, простите нас».
Все произошло так быстро, что все вокруг были ошеломлены.
У Вань взглянула на шкатулку в руках императрицы, машинально повернула голову и взглянула на Гао Южун, и тут же сказала: «Да, Ее Величество императрица права, это дело нельзя просто так оставить. Ся Чжаои, я раньше думала, что ты просто не разбираешься в людях. Не могла подумать, что ты настолько некомпетентна даже в руководстве твоими двумя придворными дамами и даже с даром императора столь неряшлива. Разве для тебя возможно повысить свой статус в будущем».
Закончив говорить, она тут же обратился к Сю Мяоинь: «Ваше Величество, требуются строгие наказания!»
Сю Мяоинь со стуком закрыла шкатулку и сказала: «Идите сюда, вытащите их, они получат по 30 ударов; Ся Чжаои, дворец штрафует тебя на три месяца. Этот месяц ты проведешь в Шоу-ане. Я собиралась поразмыслить над этим за закрытыми дверями во дворце, и тебе не разрешается делать ни шага за пределы дворцовых ворот!»
Несколько мамок тут же вошли и вытащили Фулань и Магпай, которые продолжали умолять о пощаде.
Ся Интинг стояла на коленях, дрожа, и даже не смела поднять головы.
Нань Янь тоже стояла на коленях рядом с ней, но в этот момент она совсем не расслабилась.
Все это произошло слишком быстро.
Конечно, она знала, что Гао Южун обязательно найдет способ вернуть этот браслет во дворец Шоу-ан, но она не ожидала, что она положит его туда.
Если бы она положила его спокойно в какой-нибудь угол, можно было бы считать, что Фулань и другие случайно его потеряли. Хотя они, безусловно, должны быть наказаны, смысл совершенно другой.
Но то, что она положила его на туалетный столик, явно было направлено на то, чтобы уничтожить Ся Интинг.
http://tl..ru/book/14620/3977985
Rano



