Поиск Загрузка

Глава 145

Фулани стиснула зубы и сказала: «Эти вещи, должно быть, принадлежат императору, но я не знаю, в чем ее гадкие проступки, за которые она их получила».

«…»

«Чжаои, Синань слишком порочна, ты должна быть с ней осторожна».

Ся Юньтин туго смяла вуаль со слезами в руке, а через некоторое время стиснула зубы и сказала: «Знаю людей, но не обращала внимания, а вижу ее насквозь».

Нан Янь вернулась в Етин и была ошеломлена холодностью Жань Сяоюй вечером того же дня, но наконец-то смогла спокойно уснуть.

На следующий день она встала после прибытия Мао.

Жань Сяоюй тоже встала рано и сидела на краю кровати, наблюдая за тем, как она осторожно укладывала вещи. Ей нечем было себя занять, поэтому она сменила несколько нарядов и вытащила немного серебра из угла.

Жань Сяоюй холодно сказала: «Это действительно как у хитрого кролика — три норы».

Нан Янь улыбнулась. Закончив уборку, она немного подумала, затем обернулась к Жань Сяоюй и мягко сказала: «Сяоюй, я немного беспокоюсь о тебе. Ты встречалась с кем-то из Шуфанчжай, Ан Би должно быть об этом знает. Что если они создадут тебе проблемы?»

Жань Сяоюй сказала: «Они не посмеют».

«Не надо преувеличивать, в конце концов, ты всего лишь одна».

«…»

«С двумя кулаками трудно победить четверых».

Видя ее беспокойство, Жань Сяоюй наконец сказала: «Хорошо, не суетись. Вчера королева императрица приказала мне перевести меня во дворец Йонгхэ».

«Правда?»

Нан Янь от удивления широко раскрыла глаза: «Императрица пропустит тебя?»

«Да, вскоре после твоего возвращения».

«Это замечательно. Ты — человек, близкий к императрице, они вряд ли посмеют легко тебя тронуть».

Видя ее радость, Жань Сяоюй невольно немного улыбнулась и сказала: «Посмотри на себя, ты радуешься больше, чем когда тебя спасли».

Нан Янь улыбнулась и сказала: «Ты не знаешь, я так за тебя переживала».

«Если у тебя есть время, ты бы лучше беспокоилась о себе», — Жань Сяоюй спрыгнула с кровати, подошла к ней и сказала: «На этот раз ты не будешь ездить на экскурсию по горам и рекам. Я слышала, что в Йончжоу только что была война. Должно быть, там хаос. Ты должна быть осторожна и не попасть в руки дикарей и не стать женой деревенского жителя».

Они поболтали и посмеялись некоторое время, а когда пришло время, Нан Янь попрощалась с ней и вышла с сумкой.

Хотя небо еще не полностью рассвело, снаружи уже было много людей.

Хотя император не объявлял об этом путешествии всему миру, с ним отправилось еще много людей. Когда Нань Янь подошла к воротам дворца, там уже стоял ряд экипажей, охранников и сопровождающих их евнухов и придворных дам.

Когда Нан Янь ничего не понимала, кто-то похлопал ее по плечу: «Нан Янь».

Оглянувшись, она увидела Цзянь Жуочэна в синем халате, который улыбался ей.

Нань Янь улыбнулась и сказала: «Мастер Цзянь, вы тоже едете в Йончжоу?»

«Да, император попросил меня сопровождать его».

«Прекрасно».

Видя ее улыбку, Цзянь Жуочэн улыбнулся, но тут же заметил что-то странное на ее лице: «Ты, ты ранена?»

Нань Янь инстинктивно прикоснулась к уголку рта, затем протянула руку, чтобы прикрыть шею, и поспешно сказала: «Все в порядке».

Цзянь Жуочэн взглянул на нее и собирался что-то сказать, но тут рядом послышался голос герцога Юя:

«Император прибыл».

Жу Фэн медленно подошел спереди.

За ним следовали королева Сюй Мяоинь, наложница Кан и наложница Нин, которые пришли проводить их. Нань Янь сразу же склонила голову и вместе со всеми поклонилась ему.

Жу Фэн подошел с холодным лицом и, дойдя до них, внезапно остановился.

http://tl..ru/book/14620/3978206

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии