Глава 77.1
Запрос на дружбу от Чэн Линь пришел без вступительного сообщения, но это вызвало интерес Цзи
Фаньинь.
Внешне Чэн Линь казалась в хороших отношениях с Цзи
Синьсинь, но их взаимодействие больше напоминало общение пластиковых сестер. По сравнению с Цзи
Синьсинь, она была настроена враждебно по отношению к Цзи
Фаньинь и не стеснялась использовать любую возможность, чтобы высмеять ее.
Она была похожа на вспыльчивого стороннего наблюдателя, который злился на Цзи
Фаньинь за то, что та не могла постоять за себя.
Цзи
Фаньинь приняла запрос Чэн Линь на дружбу, но не написала ей сообщение. Вместо этого девушка начала пролистывать «Моменты» в WeChat, желая узнать, не было ли там каких-нибудь сплетен о свадьбе Цзи
Синьсинь.
На экране появилось уведомление о сообщении от Чэн Линь: [Ты там?]
[
Цзи
Фаньинь: .]
Чэн Линь снова замолчала.
Цзи
Фаньинь продолжала листать WeChat «Моменты», когда наткнулась на сообщение матери Цзи. На фотографии была изображена Цзи
Синьсинь в платье для помолвки, а передний вид отражался в зеркале в полный рост.
На лице девушки, как и у любой другой невесты, сияла блаженная улыбка.
Взмахом пальца Цзи
Фаньинь пролистала фотографию и сопровождающие ее длинные абзацы с описанием горестных чувств матушки Цзи. Она немного сожалела, что пока ничего не говорилось о начале конфликта.
«Ну что ж, это тоже неплохо. Я смогу занять места в первом ряду, когда отправлюсь за очками эмоций ближе к вечеру».
Цзи
Фаньинь пообедала у Бай Чжоу, где тот уверенно продемонстрировал свои кулинарные способности, подав тарелку жареных помидоров с яйцами.
Поставив перед собой слегка подгоревшее блюдо, гордый Бай Чжоу смотрел на Цзи
Фаньинь, раскинув руки в стороны и самодовольно подняв подбородок.
Девушка посмотрела на него и с улыбкой похвалила:
— Наш Чжоучжоу так быстро научился готовить. Когда же ты приготовишь для меня пир?
— Скоро! — Бай Чжоу поднял хвост почти до самого неба: — Можешь ждать его в ближайшие дни… в ближайшие месяцы!
— Сегодня твой день рождения. Не стоит утомлять именинника, — Цзи
Фаньинь потрепала его по волосам: — Подожди меня снаружи, я уже почти закончила. Можешь вынести торт первым.
Бай Чжоу с радостью умчался прочь с тарелкой жареных помидоров с яйцом в руках. Затем он принялся доставать торт, который принесла Цзи
Фаньинь.
— А где мой подарок?
— Я отдам его тебе после еды.
Бай Чжоу осторожно предупредил
— От своего слова не отказываются.
Цзи
Фаньинь небрежно ответила, даже не подняв головы:
— Не буду.
«И что с того? Что ты вообще сможешь с этим поделать?»
Трапеза затянулась до часу дня. Бай Чжоу убрал грязную посуду в посудомоечную машину и попросил Цзи
Фаньинь помочь ему выбрать наряд на вечер.
Девушка впервые оказалась в спальне Бай Чжоу. Гардеробная, соединенная со спальней, была довольно просторной. Скорее всего, она была рассчитана на двоих.
Цзи
Фаньинь осмотрелась и небрежно выбрала смокинг и подходящий галстук.
— А что насчет аксессуаров? — спросил Бай Чжоу.
— Наш Чжоучжоу молодой и красивый. Ты и без них хорошо выглядишь.
— Но они есть у Сун Шиюя, — Бай Чжоу был недоволен.
Цзи
Фаньинь: «…»
О чем вообще они вообще разговаривали друг с другом?
http://tl..ru/book/57008/3483127
Rano



