Поиск Загрузка

Глава 44

Думбльдор, озабоченный тем, что юный Блейк может заскучать дома один, решил вывести его из мрачного уюта "Привета, номер четыре".

"Просто волновался, не будет ли тебе скучно одному."

"Я же привез тебя, чтобы ты отдохнул."

"Но я не ожидал…"

"Ты понял мой план всего по нескольким словам."

В голосе Думбльдора звучало нескрываемое восхищение, он был по-настоящему поражен.

Он не знал, что Блейк обладал почти божественной проницательностью, видя мир как на ладони. Он просто видел, как юноша, улавливая минимум информации, угадывал его планы. Эта способность, это просто…

Слава богу, Блейк не стал мечом Гриндевальда. Нужно было найти способ оградить его от этого коварного мага…

"Я просто догадывался…" скромно ответил Блейк.

"Не будь скромным. Раз уж ты угадал… почему бы нам…"

Думбльдор, как вспышка света, выдал свою идею: "Ты можешь отправиться с Хагридом за Гарри."

"Да, Хагрид – тот человек, которому я доверяю всей душой."

"И я тоже поеду?" Блейк, указав на себя, выдал недоуменный вопрос: "Что я там буду делать?"

Думбльдор, улыбнувшись, дал простой ответ: "Наблюдать."

Блейк сразу все понял. Думбльдор хотел, чтобы он увидел все светлыми глазами, пока сам оставался в тени. Двое, один в свете, другой в темноте, – так они смогут увидеть больше.

"Ты можешь также… воспользоваться случаем и снова прогуляться по Косой аллее."

"Но ты же запрещал мне заходить на Перевертыш-аллею!"

"Хм, ну ладно…”

Блейк, вспоминая о некупленных вещах, с радостью согласился. Конечно, покупка была лишь формальной целью, ему хотелось познакомиться с легендарным спасителем.

Сколько сокровищ спрятано в этом человеке?!

"Пойдем, я покажу тебе Хагрида."

Думбльдор, бросил взгляд на неприглядный "Приветов, номер четыре", потом, встав, с помощью заклинания мигновенного перемещения, унес Блейка из этого мрачного места.

Тем временем, Хагрид, вовсе не спешил. Ведь было только утро, а для маленьких Гарри он хотел приготовить торт и кое-что сделать ещё. В конце концов, ему предстояло помогать Думбльдору в крайне важном деле.

"Тук-тук!"

Кто-то постучал в деревянную дверь.

Хагрид быстро поставил на стол чашку, быстро подошел к двери и распахнул ее.

"О! Профессор Думбльдор!" — с легкой виной произнес он.

"Я вот-вот уйду. Просто хочу испечь Гарри торт на день рождения."

"Я не для того пришел, чтобы торопить тебя, Хагрид," — улыбнулся Думбльдор.

"О… Тогда входите."

Хагрид отступил в сторону, и дверь, что была плотно закрыта, распахнулась. Думбльдор вступил в хижину Хагрида.

И тут Хагрид увидел нечто удивительное. Позади Думбльдора стоял малыш!

Блейк поднял глаза на Хагрида. Он читал книги, знал, что Хагрид — полувеликан, но в жизни видел такого гиганта впервые.

"Вау!" — вскричал он, удивленно.

Конечно, его удивление было вполне естественным, ведь как мuggle-born, он никогда не видел таких великанов.

"А… Профессор Думбльдор, это…"

Хагрид смотрел на маленького человечка с удивлением. Неужели Думбльдор сам привел Гарри? Но… это не он! У Гарри ведь глаза как у Лили, зеленые. А у этого малыша голубые. Он совершенно не похож на Лили, а больше… на профессора Думбльдора?!

"Я недавно нашел его. Это ребенок из семьи Думбльдоров," — сказал Думбльдор.

Блейк, удивленно, встретился с его взглядом. Он не ожидал, что Думбльдор скажет это так прямо. Видно, он очень доверял Хагриду.

"Из -за некоторых особенных обстоятельств он не может вернуть себе фамилию Думбльдор."

"Значит…"

Блейк, протянул руку, представившись: "Меня зовут Блейк Грин. Можешь звать меня Блейк."

"Блейк?! О… Прости, я подумал, что это другой Блейк."

"Но тот Блейк — плохой человек."

"А меня зовут Рубеус Хагрид. Можешь звать меня Хагрид."

Хагрид протянул руку и пожал руку Блейку. Блейк почувствовал, как вся его рука погрузилась в ладонь Хагрида. Неудивительно, что он полувеликан. Лапа у него огромная!

Блейк, о котором говорил Хагрид, должен был быть Сириус Блэк. Неудивительно, что Хагрид так реагировал на Блейка. Но… узнав, что Блейк из семейства Думбльдоров, Хагрид очевидно, стал ещё более радушным!

Хагрид пригласил всех присесть за стол и поставил перед ними тарелку с…. каменными лепешками! Говорили, что эту штуку можно использовать в качестве молота. Только зубы полувеликана Хагрида могли пережевывать такую твердую пищу.

"Профессор Думбльдор, вам еще что-то нужно в этот раз?"

"О, нет, я хотел тебя о чем-то попросить."

"Что такое? Говорите. "

"Ну… У меня есть дела на ближайшие два дня. Ты можешь помочь мне позаботиться об этом ребенке?"

"Он только прибыл из мира muggle в мир магии. Многое ему непонятно."

Думбльдор, бросив взгляд на Блейка, сказал это.

Блейк сразу всё понял: "Да! Я только из мира muggle приехал в мир волшебства. Много чего не понимаю. Хотел спросить у дедушки, но он слишком занят."

Думбльдор, услышав, что Блейк, который постоянно звал его профессором, вдруг назвал дедушкой, чуть не выплюнул чай, который пил. Хорошо, что удержался. Конечно, Блейк действительно был прямым потомком Думбльдора. В строгом смысле, не важно, как он его называет, дедушкой или отцом. Все равно, ничего страшного….

Хагрид, в шоке, смотрел на Думбльдора. Он сначала думал, что Блейк просто отпрыск какой-то ветви семейства Думбльдоров. Но теперь…

Вау! Какие дела! Бац! У профессора Думбльдора была внебрачная дочь?! И он ее только недавно нашёл?!

Его небольшая хитрая голова сразу поняла, почему нельзя позволить маленькому Блейку вернуть фамилию Думбльдор. Если о том узнают, то это очернит репутацию Думбльдора! Даже репутации Хогвартса это навредит!

Этого ни в коем случае нельзя было допустить!

Но! Дело было серьезным. Это то, что следует хранить в тайне. Профессор Думбльдор рассказал ему о том?!

Его доверие к Думбльдору…

Хагрид всхлипнул.

"Не волнуйтесь! Профессор Думбльдор! Я и так собирался забирать Гарри. Я хорошо о них позабочусь! Более того! Я никому не раскрою его истинную личность! Вы можете мне доверять!"

Забота о детях! Взять на себя одного — все равно что взять на себя двоих!

Хагрид нежно смотрел на Блейка…

"Хрум!"

Блейк держал в руке кусок каменного торта и пытался попробовать его на вкус. Увидев взгляд Хагрида, он откусил кусок торта.

Думбльдор, услышав слова Хагрида, понял, что тот зашёл слишком далеко. Но… Ладно, пусть будет так…

P.S. Скоро выйдет новая глава! Конечно, there are new girls and new encounters.

Автор в полном ошеломлении делает сальто-мортале назад. Ищет ежемесячные голоса, свежие цветы и комментарии!

Отличная скидка на чтение книг в праздник Драконьих лодок!

За каждые 100 очков вы получите 500 VIP очков!

Спешите пополнить счет немедленно (Период действия: 22 июня — 24 июня).

http://tl..ru/book/110112/4117509

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии