Поиск Загрузка

Глава 54

Раннее утро. Блейк чувствовал, как что-то нежно теребится о его лицо. Он медленно открыл глаза и увидел пару маленьких, блестящих глазок.

"Ой… Дабао, не балуйся. Хочу еще поспать", — пробормотал Блейк, потирая глаза.

"Пи-пи-пи!" — ответил Дабао, его любимый крысенок, которого он назвал в честь героя китайского романа.

Видя, что Блейк повернулся на другой бок, Дабао, жаждущий внимания, решил пойти на крайние меры. Он юркнул на тумбочку, схватил будильник и швырнул его прямо в Блейка.

"Ай! Ладно, ладно, сейчас тебе что-нибудь вкусненькое приготовлю", — взмолился Блейк, вскакивая с постели. Сон как рукой сняло, ведь и он сам проголодался.

Блейк огляделся. Будильник лежал на полу, показывая восемь утра. Первая пара начиналась в девять, так что времени было достаточно.

Дабао, не теряя времени, запрыгнул на чемодан и, ловко открыв щеколду, забрался внутрь. Некоторое время спустя он вытащил оттуда металлическую клетку, внутри которой сидел восьмиглазый гигантский паук – питомец, которого Блейк приручил вчера. Паук смотрел на своего хозяина печальными глазами.

"Ох, простите, я забыл вас покормить вчера вечером", — Блейк смущенно покраснел. "Голодный? Наверное, ты из-за этого хотел полакомиться Раффлсом."

Восемь лап паука дрожали. Возможно, он действительно был голоден до слабости.

Блейк взглянул на две другие кровати. Его соседи по комнате, Уэйн и Роджер, все еще спали. Блейк достал из чемодана небольшую коробочку, снабженную заклятием, делающим ее невидимой и сохраняющей свежесть продуктов. В ней он хранил все необходимые ингредиенты для своих необычных питомцев.

Блейк открыл клетку и вынул из коробочки кусок сырого говяжьего мяса, положив его на тарелку. Затем он подтолкнул тарелку к пауку, который уже вылез из клетки.

Увидев мясо, глаза паука заблестели. Но прежде чем Блейк дал команду, он просто смотрел на него, несмотря на жгучий голод.

"Кушай", — сказал Блейк.

Паук бросился на мясо.

В этот момент Блейк заметил, как Дабао с любопытством смотрит на него.

"Не волнуйся, я не забуду и про тебя", — успокоил Блейка крысенок. — Блейк достал еще одну тарелку из коробки и поставил ее перед Дабао. Затем он извлек из чемодана бутылку молока и яблоко, положив на тарелку еще горсть крысиной еды.

"Приятного аппетита!"

Дабао, услышав разрешение, тут же маленькой лапкой открыл крышку молока, запрокинул голову и начал жадно пить.

"Тон-тон-тон…", — наслаждался он своим завтраком.

Блейк, глядя на своих волшебных животных, погладил свой живот. В Хогвартсе, в доме Хаффлпаффа, он никогда не голодал. Ведь Хаффлпафф – это, по сути, большой пансионат для магов, где всегда была полная кладовая, а домовые эльфы ежедневно меняли еду.

Блейк закончил умываться и, вернувшись на кровать, откусил кусок свежего клубничного торта.

Продолжая трапезу, он сосредоточился на своем Системном пространстве.

"Что за урожай!", — восхищенно прошептал Блейк.

В Системном пространстве, кроме шести золотых сундуков, которые располагались вверху, плотным слоем лежало множество серебряных и бронзовых сундуков.

Блейк сначала объединил все бронзовые сундуки в серебряные. Затем он пересчитал их: их было целых сорок! Ему уже не терпелось открыть их.

Внезапно его движения замерли. Сорок серебряных сундуков – это ровно четыре золотых! А у него уже было шесть золотых.

Получалось, что он сейчас сможет создать бриллиантовый сундук!

Блейк задумался.

Что же делать? Открыть сразу десять золотых сундуков подряд или синтезировать бриллиантовый? Но у него было только девять золотых сундуков. Он ни секунды не сомневался.

Теперь у него было ровно десять!

Блейк размышлял о таланте Друида, который, возможно, находился в бриллиантовом сундуке. Еще там могла быть волшебная палочка, сравнимая по силе со старинными палочками.

Он принял решение. В будущем, безусловно, ещё появятся золотые сундуки. А бриллиантовые встречались крайне редко!

"Ладно! Сначала синтезирую, а потом посмотрим, сколько бриллиантовых сундуков понадобится для создания сундука высшего ранга!", решительно заявил Блейк.

Он мгновенно синтезировал сорок серебряных сундуков в четыре золотых, а затем один из них – в бриллиантовый.

В Системном пространстве, где раньше была целая страница сундуков, теперь остался лишь один, и Блейк невольно почувствовал легкое разочарование. Но оно стоило того!

Блейк не стал спешить открывать бриллиантовый сундук. Он подошел к нему ближе на виртуальном экране. В правом нижнем углу он заметил надпись: "Слияние. Семь бриллиантовых сундуков".

Получается, он сможет создать сундук высшего ранга!

"Система, открой для меня бриллиантовый сундук!", – скомандовал Блейк.

"Динь! Открываю бриллиантовый сундук для хозяина!".

"Динь! Поздравляем хозяина с получением плаща левитации (синий вариант, с возможностью апгрейда)!".

Плащ левитации Доктора Стрэнджа!

Блейк изумленно уставился на синюю накидку в Системном хранилище. К сожалению, она была синяя. Если бы она была красная – это было бы невероятно!

Красный плащ левитации был из вселенной Marvel. Это был главный инструмент Доктора Стрэнджа. Древний артефакт, который умел летать, позволявший владельцу зависать в воздухе по желанию. Он мог развивать сверхзвуковую скорость, обладал невероятной физической и магической защитой, а также использовался в качестве оружия для нападения на врагов и захвата противника!

Это было идеальное оружие для ловли опасных магических животных!

Еще один бонус – плащ мог менять свой облик по желанию. Он мог стать любой одеждой, увеличенной или уменьшенной до нужного размера, в зависимости от воли хозяина. Другими словами, его можно было носить, не привлекая внимания!

Плащ, который у него появился был ослабленной версией красного. Синий. Но даже это было достаточно мощно, для Блейка.

Синий вариант, помимо отсутствия способности летать и зависать, и по своим характеристикам уступал красному, но они были очень похожи.

Блейк вспомнил информацию, которую ему подкинула система. После синего варианта было указание, что плащ можно апгрейдить. А это значит, что…

"Динь! Данный плащ левитации можно апгрейдить до красного, собирая материалы магических животных!"

С этими словами, Блейк уже не горевал о том, что не получил красный вариант. Магические животные? Его питомцы! Он быстро их соберёт!

Блейк достал синий плащ левитации из Системного пространства. Как только он появился из хранилища, он автоматически полетел за Блейком и мгновенно обвил его тело.

Плащ начал трансформироваться.

В следующую секунду Блейк уже облачился в новую школьную мантию.

Блейк удовлетворенно кивнул. Да, он не так силен, как красный вариант, но и этот сильный.

Блейк достал mithril wand. Затем он хлопнул по руке.

"Кlang! "

Он почувствовал, как будто и не хватил себя. Синий плащ защищал его! Не так сильно, как красный, но все же, очень хорошо!

Теперь он был защищен от любых неприятностей.

Однако, у Блейка не было времени, чтобы проверить его магическую защиту. Звук удара, который он нанес себе, разбудил его соседей по комнате.

Тела Уэйна и Роджера зашевелились. Скоро им предстояло проснуться.

Блейк быстро убрал палочку.

К этому времени восьмиглазый паук уже уничтожил кусок говядины. Поэтому, услышав шорох, он сразу же побежал обратно в клетку, не желая снова пугать людей. Он уже получил наказание в виде голода.

Зайдя обратно, он не забыл закрыть за собой дверцу. Можно было сказать, что он обладал высоким уровнем самосознания.

Дабао лизнул тарелку, затем швырнул огрызок яблока на тарелку, повернулся, взял клетку с пауком и засунул ее в чемодан.

В этот момент Роджер и Уэйн наконец освободились от пут одеяла. Оба они потянулись и сели.

Роджер, увидев, как Блейк сидит на кровати и ест, спросил:

"Блейк, ты слышишь этот звук?"

"Звук металла, как будто …" — начал Уэйн.

"…как будто ты стучишь по голове паука?" — закончил Роджер.

"Хм… У меня есть для вас три плохие новости", — объявил Блейк, запихивая в рот кусок торта.

"Какие новости?" — спросил Роджер.

"Первая. Уже 8: 30", — нервно сказал Уэйн.

"Вторая. Первая пара начинается в 9", — добавил Блейк.

"И третья. Первая пара — Преображение у профессора МакГонагалл!"

"Черт!" — ругнулся Роджер.

"Почему вы так медлили?" — спросил Уэйн.

"Ну… Я только что проснулся," — спокойно ответил Блейк.

"Только проснулся, а уже одет?" — недоумевал Роджер.

"Нечестно!" — воскликнул Уэйн.

Блейк поднял плащ и превратил его в школьную униформу.

"Я же сказал – я только что проснулся. Смотрите, я все еще в пижаме…"

Уэйн и Роджер побежали на умывание.

Блейк помнил, что сегодня на первом уроке – Преображение, поэтому достал из сумки целое растение. Он раздавил его, растёр в порошок и нанёс на руку и перо.

"Как говорится, в опасности таится удача…", — бормотал Блейк, готовясь к уроку.

Ребята быстро умылись и уже с кусочками торта в руках выбежали из общежития. В аудиторию идти не стали – сразу на Трансфигурацию.

Они бежали изо всех сил, но…

В Хогвартсе лестницы были подвижными, да еще и запутанными.

Когда Блейк и его друзья добрались до аудитории Преображения, было уже 9:00.

В этот момент Блейк увидел Гарри и Рона, бегущих с другой стороны коридора.

"О нет, о нет! — воскликнул Рон. — Мы опоздали! Не хочу терять очки в первый же день."

"Эта меняющаяся лестница просто ужасна!" — воскликнул Роджер.

"Бог знает, сколько времени мы потратили на эту проклятую лестницу!" — жаловался Уэйн.

"Хватит болтать, профессора пока нет!" — предупредил Блейк.

Услышав слова Блейка, Уэйн и Роджер с облегчением выдохнули.

Гарри, увидев, что опоздали даже Блейк и его друзья, почувствовал странное чувство безопасности.

"Доброе утро, Гарри! — сказал Блейк. — Вы тоже опоздали?"

"Нет… в этой школе просто невозможно найти дорогу!" — согласился Гарри.

"Хорошо бы были только вечерние занятия!" — мечтала Гермиона.

"Тогда мы могли бы предварительно изучить все", — продолжала Гермиона.

Пятеро друзей собрались вместе и пошли к двери класса.

На самом деле большинство уроков проводилось для Гриффиндора и Хаффлпаффа, а Слизерин чаще занимался с Когтевраном.

Поэтому, как правило, ученики Гриффиндора и Хаффлпаффа были ближе друг к другу. И наоборот, Слизерин лучше общался с Когтевраном.

Вот почему пятеро друзей шли в класс.

В аудитории уже сидело много учеников.

Гарри и компания обрадовались: профессор МакГонагалл еще не пришла!

Но…

Блейк заметил красивую рыжую кошку, сидящую на трибуне.

"…", — подумал Блейк.

"В опасности таится удача! Если нам повезет, мы получим еще один бриллиантовый сундук! Ну, а если не повезет, то уж точно получим золотой!", — с оптимизмом решил Блейк.

Он не стал идти к своим друзьям, а подошел к трибуне, словно его магнитом притягивала кошка.

"Вау! Какая красивая кошка!"

Он достал перо и быстро превратил его в палку.

"…", — нерешительно пробормотал Блейк.

Профессор МакГонагалл заметила, что пятеро учеников опоздали. Она уже злилась. Она увидела, как Блейк вдруг подошёл к ней, и не поняла, что он собирается делать. Когда она увидела, как он превращает перо в палку для кошки…

"Ну… Преображение прошло успешно…", — сказала она.

"Подождите! Это не время для расслабления!"

"Что он делает?" — ворчала МакГонагалл себе под нос. — "Он пытается меня подразнить?"

Она уже собралась вернуться в человеческий облик, чтобы дать этому наглецу урок.

Но…

Вдруг она почувствовала сильный запах…

Этот запах заставил МакГонагалл остановиться.

И в этот момент палка для кошки потянулась к ней…

"Подождите! Кажется, этот запах исходит от палки!" — сказала МакГонагалл.

"Это… кошачья мята?!"

“ Блейк!”

"Динь! Обнаруженны эмоции шока и гнева! "

"Динь! Поздравляем хозяина с получением золотого сундука!"

http://tl..ru/book/110112/4117633

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии