Глава 88
Таким образом, Линч и Робин прогуливались вдоль канала, словно совершая поход, и взобрались на вершину Перевернутой Горы. Четыре противотечных канала, исходящие из четырех главных океанов — южного, восточного, северного и западного, сходились здесь, образуя озеро с бурлящими потоками на вершине горы, а затем с огромной скоростью устремлялись вниз по реке, ведущей к великому торговому пути!
Линч опустил рюкзак, воткнул железный посох в землю и счастливо потянулся. Оглядываясь с вершины этого красноземнного континента, он видел бескрайний Западный Моря. По сторонам — обширный Северный, просторный Восточный и такой же безбрежный Южный. Кажется, что весь океан мира сконцентрировался прямо перед глазами.
— Ох~~~~!!!
Робин, немного уставший, не смог удержаться от улыбки, глядя на Линча, который возбужденно вопил.
— Здесь, наверное, мало кто может стоять и наслаждаться таким великолепным видом, да?
Линч прислонился к посоху и стал по-школьному выводить буквы: Линч здесь побывал!
Такое письмо… Робин заметил, что то, что Линч выцарапал на красной земле, было квадратным письмом из тех книг на полках замка призраков.
— Ты голоден? — спросил Линч.
Робин погладил свое плоское брюхо.
— Вроде нет…
— Ну, а я голоден! — воскликнул Линч. — Б, доставай еду, давай устроим пикник на самой высокой точке мира.
Разве мы не только что ели… Робин подумал молча, наблюдая, как кусочки еды появляются из воздуха вокруг Линча.
Двое просто попробовали немного сухого корма прямо на месте. Бриз морских волн, временами парящие облака и туман — все это создавало приятную и расслабляющую атмосферу!
— О-о-о-о-о…
Едят и едят, вдруг снизу быстро приближаются крики.
Пиратский корабль мчался вверх по стремительному каналу, фух… Гигантский пиратский корабль всплескивал на вершину Перевернутой Горы. Возбужденные пираты на палубе кричали на ветру, и когда они обернулись, удивились, видя, что на самой вершине сидят два человека?!
— Я не ошибся… Как тут могут быть люди?!
В тот момент пират, который дразнил Линча ножом в оружейной лавке на острове Лас Гап, увидел эту сцену и глаза его чуть не вылезли из орбит.
Линч не стал поднимать голову и продолжал есть.
— И еще… едят… еду… ах…
Робин открыл бутылку с чистой водой, плохо разглядел пирата на том корабле, и тот помчался по стремительному течению к великому пути, а крики затихли в шуме далеких волнений.
— Пойдем туда посмотрим.
Поев, Линч взял Робина и с помощью "Б.И.Б" пересек канал Западного Моря и прибыл к Перевернутой Горе на севере.
Линч встал на краю красноглинного утеса, глядя вниз.
— Водное пространство внизу… это конец второй половины великого пути, да?
Робин тоже был весьма поражен и прошептал:
— Разве это не финальный остров, куда прибывает Один Коготь?
— Финальный остров не может быть прямо здесь, — улыбнулся Линч, — иначе флот уже бы контролировал финальный остров.
Робин подумал немного и согласился кивком.
— Ниже должна быть территория "Нового Света", — подумал Линч, схватил зеленую телефонную букашку, потёр её и спросил: — Хочешь сфотографироваться? Жаль, что такие достопримечательности нельзя сфотографировать и отметить!
Он аккуратно сжал глазки малышки, и она заурчала "Болу" и "Болу", а глазки действительно мигнули дважды.
Робин причесал волосы, развеянные морским ветром, и напомнил:
— Как и для связи нужен гарнитур, для съемки с телефонной букашки нужна специальная камера… Иначе фотографии не проявятся…
— Так вот как… — удивился Линч и щелкнул зеленую букашку, — Ну ты и бесполезная, вот что!
…
Полюбовавшись и отдохнув на вершине Перевернутой Горы, Линч и Робин пошли вдоль красноглинного склона, ведущего к каналу Великого Пути, наслаждаясь подземной горой, словно туристом.
Пройдя сквозь слои облаков и тумана, сопровождаемые звуком стремительных волн канала, они все ближе подходили к морю у подножия горы.
— Что это?
Робин смутно увидел за облаками перед собой огромную черную тень, которая вдруг просочилась вниз и исчезла.
Раб? — подумал Линч.
…
Обойдя вокруг, они наконец подошли к подножию горы и увидели маячные постройки по обе стороны от подножия.
— Ой?
Кулокас, сидевший на шезлонге на мысе Близнецов и читавший газету, обернулся и увидел, как с красноземнного континента спускаются двое.
— …
А Робин заметил, что на бурлящем море у выхода из канала плавают обломки пиратского корабля.
— Удивительно, неужели тот пиратский отряд только что погиб? — удивился Линч.
— Возможно, это связано с той черной тенью… — предположил Робин.
— Спросим у этого красивого дедушки в цветочном рубахе, — предложил Линч с улыбкой.
С железным посохом на плече он направился к маячной постройке и поприветствовал Кулокаса, читавшего газету на шезлонге:
— Привет, меня зовут Линч, а вас как?
— Разве я не спрашивал о тех пиратах… — молча подумал Робин, следуя за ним.
— Линч… — закрыл газету Кулокас и осмотрел юношу с ног до головы, — Меня зовут Кулокас, и я — смотритель маяка на мысе Близнецов. Твое имя в газете, кажется, Джо Барна Джьорно.
Линч растянулся, как будто играя на аккордеоне, и улыбнулся:
— Фейк!
— А? — конечно, Кулокас не понял.
— Это псевдоним, который я случайно упомянул репортеру, — рассказал Линч с радостью, — Не ожидал, что ты, дедушка, видел эти новости тоже.
Кулокас огляделся. С одной стороны — бескрайнее море великого пути, с другой — голый красноземный континент. Кроме того, там были только два маяка, похожие на телеграфные столбы.
На строгом лице старика появилась улыбка.
— У меня здесь много развлечений, и совсем не скучно, поэтому я только изредка читаю газеты.
Линч растянул веки и сделал гримасу.
— К тому же, мне всего 50 лет, не называй меня дедушкой, — потряс газету Кулокас.
В этот момент Робин вдруг сказал:
— Линч, там… — Она указала вперед, на море.
Там несколько пиратов отчаянно плыли к этой стороне, держась за обломок корабля.
— Бум!
— Бум!
Внутри красноземнного континента под ногами Линча вдруг раздался рокот.
— А! — пираты, отчаянно плывшие к обломкам, вскрикнули.
— Опять?!
Они хотели заплакать, но были унесены хаотичным течением в море, утонули и исчезли.
Увидев эту сцену, Линч безмолвно сказал:
— Почему так…
Робин взглянул на железный посох в его руке, что ты хочешь, верно…
http://tl..ru/book/111885/4479626
Rano



