Глава 80
За пределами страны, где небо сливалось с морем, два силуэта, закутанных в черные плащи, украшенные кроваво-красными облаками, отворачивались от родной земли. Соломенные шляпы, свисающие с них подобно папирусу, скрывали лица, а ветер, словно невидимый игрок, играл с их одеяниями. Один из них, с трехлопастной косой, перекинутой через плечо, словно знак принадлежности к тайному братству, выкрикнул: — Это худшее задание, с тех пор как я вступил в эту дурацкую шайку! Я даже не могу предложить Джашину-саме достойную жертву за это! Почему это вообще называется миссией? Это же квест, черт возьми!
Его слова встретил безразличный ответ: — Хидан, хватит ныть и заткнись. — Эй, да пошел ты, Какузу! В отличие от тебя, атеистической крысы, я должен следовать догмам, как истинный последователь Джашина-сама! Такой гедонистический урод, как ты, никогда не поймет религиозных людей! — разошелся Хидан, но Какузу лишь фыркнул: — Религия — это просто удел тех, у кого не хватает ума, чтобы подвергнуть сомнению то, чего не существует. Ты бы думал так же, как я, если бы у тебя в голове был хоть капелька мозга. — Богохульный язычник, вот кто ты, Какузу! — взревел Хидан, и Какузу с раздражением посмотрел на своего напарника. — Хидан, если ты не заткнешься, я вырву твою голову из плеч самым мучительным образом. — Давай, богохульник! — выкрикнул Хидан, а Какузу, скрипя зубами, ответил: — Не думай, что я не сделаю этого, Хидан. Я только что открыл лавку черного жемчуга, и твоя болтовня только раздражает. Не выводи меня из себя.
Какузу вздохнул. Почему именно ему вечно достаются новички и идиоты? Он сам организовал эту группу, чтобы добывать черный жемчуг и продавать его по завышенным ценам в другие страны. По сути, это была контрабанда, приносящая огромную прибыль, которая должна была пополнить казну Деревни Скрытого Дождя и поддержать Акацуки. Какузу, по правде сказать, предпочел бы охотиться, но и это было проблемой — стабильного источника дохода не было. Неизвестно, как долго Страна Земли нуждалась бы в их услугах. Поэтому он и остановился на этой мелочи.
Пока Какузу размышлял, он понимал, что спорить с Хиданом — себе дороже. Он уже убил двух предыдущих напарников, и их лидер был недоволен. Если он продолжит в том же духе, его просто уберут — и для организации, и для него самого. Двое членов Акацуки даже не подозревали, что их цель — Наруто и его команда — уже прибыли в Страну Волн, а они сами только что покинули ее на корабле.
Через два дня Наруто и его команда отправились на фестиваль. Благодаря щедрости Тадзуны, они получили юкаты и другие праздничные аксессуары. Многие из них оставили свою опасную экипировку дома — в мирное время оружие не требовалось. Именно в эти дни Киба заметил, что Хината проводит много времени с Наруто. Она словно тень следовала за ним по фестивалю, пока тот веселился.
— Шино, ты не замечаешь? Хината как-то слишком часто бывает с Наруто? — спросил Киба, и Шино кивнул. — Да, с самого начала миссии Хината-сан проводит много времени с Наруто-саном. Но волноваться не стоит. Я верю, что Наруто-сан уважает чувства Хинаты-сан. Из всех нас, он больше всего изменился.
Киба хмурился. Почему Наруто вдруг стал так популярен? В этом не было никакого смысла. Он был шумным, раздражающим и постоянно шутил, когда они учились в академии. Конечно, он сделал кое-что стоящее — мост — но это был Узумаки Наруто.
— Я чувствую в тебе зависть и разочарование, Киба. Ты считаешь, что внезапный взлет Наруто-сана до уровня уважаемого шиноби — странное явление? — спросил Шино, и Киба, повернувшись к своему товарищу, вздохнул. — Может быть. Просто трудно поверить.
И тут Шино, с мудростью двенадцатилетнего подростка, сказал: — Нет ничего невозможного, Киба. — Шино, ты не провел достаточно времени с Наруто, чтобы понять его. Ты видишь только то, что на поверхности. Он открыт, как книга, ни больше, ни меньше, — заметил Киба.
Шино приподнял бровь. — И чья вина, что я не провожу достаточно времени с товарищами? Я также напомню тебе, что все мы создаем маски, чтобы защитить себя. Это необходимо для нашего здоровья и выживания. Из этого правила нет исключений, даже у Наруто-сана. Я думаю, что термин «защитный механизм» был придуман именно для этого. То, что ты видишь — лишь малая часть человека. Ты был бы удивлен, насколько Наруто-сан проницателен.
— И как ты это заметил? — спросил Киба, а Шино поправил солнцезащитные очки и отвернулся. — Шиноби не должен оставлять камня на камне.
Таков был расплывчатый ответ Шино. Киба решил оставить все как есть. Шино никогда не давал расплывчатых ответов, он всегда говорил прямо. А сейчас, используя одно из правил, которые он получил в академии, Шино намекнул, что Киба должен сам найти ответы. Это немного раздражало Кибу, но он знал, что Шино не станет ничего объяснять.
Наруто и его команде удалось провести в Стране Волн еще несколько дней, пока не завершились торговые переговоры с купцами. Дополнительная работа, проделанная ими для защиты Страны Волн от потенциальных злоумышленников, принесла команде немалую прибыль и укрепила связи с местными жителями. Нами, удовлетворенная результатом, с готовностью пообещала привлечь шиноби Конохи к охране в будущем.
Прошло два дня, и команда Наруто, с лицами, расслабленными после напряженной миссии, вернулась в родную деревню. Наруто, сияя от счастья, делился с товарищами воспоминаниями о фестивале в Стране Волн. — Хотелось бы, чтобы такие дни длились вечно, — с тоской подумал он, проходя через массивные южные ворота. Он провожал взглядом уходящих друзей, пока Саске растворился в облаке дыма, уходя своей дорогой. У Наруто не было сил спорить с ним: перед ним стояли более важные задачи, например, отчет о миссии Шикамару. Но сейчас его ждал дом, и он с радостью стремился в его уютные стены.
http://tl..ru/book/108925/4080273
Rano



