Поиск Загрузка

Глава 99

## Глава 99. Строительство водостоков

Юйвань взошла на гору и сняла с себя маленькую змейку.

— Хозяйка, ты хочешь спустить воду с горы? — поинтересовалась змейка.

— Да, иначе как жители Жоучжаня будут жить? — ответила Юйвань. — Надо отвести воду, и тогда всё уладится.

Змейка подумала: "Хозяйка, давай срубим бамбук."

— Да, неподалеку от пруда есть несколько бамбуковых рощ, — кивнула Юйвань. — Пойдем туда.

Когда хозяйка и слуга добрались до ущелья, ни одно дикое животное не осмелилось к ним приблизиться. Юйвань вошла в бамбуковый лес. Она использовала свою духовную силу, чтобы разрубить корни бамбука.

"Пап-пап-пап", — раздался треск ломающегося бамбука, и стволы падали на землю.

— Змейка, собери ветки и расщепи бамбук, — распорядилась Юйвань. — Отрежь только треть бамбука, так удобнее будет убрать сучки.

Хозяйка и слуга разделили работу и быстро срубили целый бамбуковый лес. Конечно, Юйвань выбрала самые толстые и прямые стебли.

— Это — нан-бамбук, — пояснила она. — Он хорошо подходит для отвода воды.

Юйвань мечтала о том, чтобы все жители Жоучжаня, расположенного в западной части города, смогли получить доступ к воде.

Хозяйка и слуга закончили рубку бамбука и удаление сучков, а потом поместили его в пространственный карман. Там Юйвань попросила Саньчжу разрезать пеньковые веревки на куски длиной в три фута.

— Когда мы будем спускать бамбук с горы, его нужно будет привязать к деревьям. Веревки пригодятся для прочности и удобства, — пояснила она змейке.

Юйвань и змейка подошли к месту спуска с горы и разрубили край пруда на полметра. Змейка использовала заклинание, чтобы временно остановить течение воды, а Юйвань начала размещать бамбуковые трубы вдоль тропы, ведущей с горы.

— Все преграды нужно убирать, — инструктировала она.

Пока Юйвань занималась установкой труб, она заметила, что некоторые стебли бамбука не были расщеплены. Она отложила их в сторону — эти трубы нужно будет закопать в землю, чтобы вода не вытекала.

— Змейка, иди сюда! — позвала Юйвань.

— Хозяйка, что случилось? — поспешила она.

Юйвань указала на вход в трубу:

— Поставь свою ауру здесь, чтобы дикие животные не наступали на трубу.

— Ох, эта маленькая вещь пугает меня до смерти! — вскрикнула змейка.

Как только змейка использовала свою ауру, все насекомые и муравьи в ужасе разбежались.

Установив первую трубу, Юйвань подошла к следующему участку и приставила новую трубу. Бамбуковые стебли были разной толщины, так что соединения получились идеально.

Затем Юйвань засыпала землей первый участок. Остальные трубы нужно было просто присоединить к нему.

Тропа вниз по склону была неровной и извилистой, поэтому Юйвань привязала бамбуковые трубы к деревьям.

За один день хозяйка и слуга прошли пять миль. К счастью, они оба обладали сильной духовной силой и не чувствовали усталости.

— Уже вечереет, — сказала змейка. — Хозяйка, будем продолжать этой ночью?

— Конечно, — ответила Юйвань, продолжая закреплять трубы. — Доделаем все, пока не стемнеет. Не ленись, не волнуйся, Саньчжу уже поджарил трех говяжьих стейков.

Как только змейка услышала про жареное мясо, она тут же оживилась.

— Хорошо, что я знаю, насколько ты жадна, — улыбнулась Юйвань. — Я попросила Саньчжу поджарить стейки и приготовить большой горшок тушеной говядины с редькой.

На самом деле, она сама очень любила говядину и с удовольствием съела бы ее всю.

Хозяйка и слуга поужинали и продолжили свою работу.

— Хозяйка, как ты думаешь, кто-нибудь попытается нам помешать? — спросила змейка.

— Не знаю, — ответила Юйвань. — Хозяин хочет купить этот горный хребет.

— Эта гора не маленькая, — заметила змейка. — Сможет ли хозяин ее купить?

— Эта горная цепь простирается на сотни миль, — вздохнула Юйвань. — Конечно, не каждый сможет ее купить.

— А как же другая половина? — поинтересовалась змейка.

Юйвань посмотрела на густую, величественную растительность. Она уже срубила часть леса, чтобы посадить фруктовые деревья, что, конечно, нарушило экологический баланс.

— Я волнуюсь о том, что из-за вырубки лесов увеличивается опустынивание и природные катаклизмы. Это неправильно, — с грустью подумала Юйвань.

— Изначально я просто хотела купить деревню и заняться фермерством, — продолжила она. — Но тут кто-то начал мне мешать. Я посадила на гору двух белых тигров, думала, что этого будет достаточно, но этот человек был какой-то упрямый, задохнулся насмерть…

Видя, что Юйвань молчит, змейка поняла, что не стоит больше задавать вопросов, и с усердием продолжила работу.

В течение всей ночи хозяйка и слуга прошли тридцать миль. Дорога вниз по склону была местами достаточно пологий, поэтому не во всех местах нужно было крепить трубы к деревьям. Достаточно было просто соединить два конца и закрепить их.

На рассвете змейка лежала на земле, как мертвая.

Юйвань тоже не отдыхала всю ночь и потратила всю свою духовную силу.

Как только солнце взошло, Юйвань, встав на место, куда падал солнечный свет, начала медитировать.

После завтрака хозяйка и слуга продолжили укладку труб. Они прошли около пяти миль, когда вдруг услышали несколько голосов.

— Хэйнь, давай сегодня поглубже в горы. На краю ничего не найти.

— Ли брат, правильно говоришь. В семье не осталось еды. Если мы не поймаем дичь, все будут голодать.

— Эх, какие времена наступили. Уже так давно засуха, и капли дождя не пролилось.

— Колодцы в нашей деревне почти освободились от воды. У нас нет ни еды, ни воды. Как нам жить?

— Остается только бежать!

Это были охотники, которые поднимались на гору.

Юйвань переместила змейку с воздуха на запястье, и сама соскочила с дерева, оказавшись под его кроной.

Пять охотников поднялись вверх и, подняв головы, увидели Юйвань, стоящую под деревом.

Они отшатнулись и чуть не упали с горы. Они громко протерли глаза, проверяя, что это действительно маленькая девочка стояла под деревом.

— Черт побери, думали, что увидели привидение так рано утром, — сказал охотник с бородой. — Девочка, что ты тут делаешь так рано? Ты меня напугала.

Юйвань указала на бамбук над головой.

— Привязываю бамбук.

— Привязываешь бамбук? Зачем тебе бамбук? — спросил охотник в зеленой куртке.

— Чтобы направить воду.

— Направить воду? — в один голос закричали пять охотников.

— Откуда она возьмется? — опомнился один из них.

— Из глуб гор, — ответила Юйвань.

— Фу, в горах дикие звери. Какая ты глупая, маленькая девочка, — усмехнулся охотник с усами.

Они не осмеливались подниматься даже сюда, а девочка говорит про глубину гор.

Юйвань скрутила губы, не стоит даже пытаться им объяснять. Она думала, что после того, как вода появится в Жоучжане, жители соседних деревень смогут ее брать, и она будет рада им помочь.

Одна жизнь дороже семиступенчатой пагоды. Хотя в прошлой жизни она была убийцей, задания, которые ей давало организация, относились к злодеям, заслужившим смерть. Она никогда не подняла бы руку на невинных людей.

Убийцы тоже имеют свои принципы!

Видя, что Юйвань пытается провести воду с горы, охотники решили, что девочка просто забавляется и не серьезно относится к своим действиям. Они покачали головами и продолжили подниматься вверх. Перед тем, как уйти, охотник с бородой сказал Юйвань:

— Девочка, сходи скорее с горы, здесь много диких зверей, это опасно!

Юйвань улыбнулась ему.

— Эти сельские жители действительно простые. Что я делаю, привязывая бамбук? — подумала она. — Если бы они подумали немного больше, у них бы не осталось спокойствия.

После того как охотники исчезли, змейка вышла наружу, и хозяйка с слугой продолжили привязывать бамбук.

(Конец главы)

http://tl..ru/book/110720/4189223

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии