Поиск Загрузка

Глава 088.2

Насильственное вторжение, огромное недоразумение (2)

Ли Хун Юань холодно наблюдал за происходящим со стороны. На самом деле он не знал, что Сунь ИЛинь сегодня дома. Независимо от того,совпадение этоили нет, в его глазах все это просто следствиезлогоумысла.

Если из-за своей прошлой жизни Сунь ИЛинь в его глазах был способным управленцем, то с тех пор, как этот мальчишка начал питать в отношении Вань Вань определенные намерения, его впечатление о нем мгновенно упало до точки замерзания. При мысли о том, что у него есть такой же интерес и хобби, как у Цзин Вань, выражение лица Ли Хун Юаня стало еще холоднее.

В глазах Ли Хун Юаня существовало немало людей, способныхуправлять государством, но Цзин Вань была только одна.

Как мог Сунь ИЛинь не чувствовать холодности и враждебности Ли Хун Юаня по отношению к нему? Первое еще можно объяснить, но второе-тооткуда взялось? Однако Сунь ИЛинь тоже не собирался заниматься этим вопросом. В конце концов, даже если он спросит, в десяти случаях из десятион не получит ответа.

Сунь лаофужэнь, по-видимому, тоже почувствовала, что слова Сунь ИЛиня имеют смысл, поэтому поманила служанку рядом с собой:

― Пойди, пригласи гостьюиз дворикаЦзя эрв главный двор.

Целью Ли Хун Юаня была Цзин Вань, а не Сунь ИЦзя. В его глазах, кроме Вань Вань, никто больше не обладалтакимочарованием, которое могло бызаставить его приблизиться к ним по собственной воле. Из-за прибытия Сунь ИЛиня, кажется, он не сможет ее увидеть. Если другие расстраивают его, то он позволит им страдать в десять раз больше.

― Не стоит, этот принц сейчас больше заинтересован в том, чтобы выпить сЛинь гунцзы, ― выражение его глаз было намеренным, атон голоса ― полон злобы.

ГерцогиняДин мгновенно поменялась в лице. Ее отношение к Сунь ИЦзя теперь, действительно, сильно отличалось от прежнего. Она была готова усиленно защищать свою дочь, но исходила из того, что это не повлияет на Сунь ИЛиня. Если бы кто-то позволил ей выбрать между Сунь ИЛинем и Сунь ИЦзя, отказаться от одного, чтобы сохранить другого, тогда она, без сомнения, бросила бы свою дочьради защитысына.

―Поскольку ваше высочество уже зашелтак далеко, поверьте, что И Цзя уже закончила прихорашиваться. Почему бы не встретиться с ИЦзя? Возможно, ваше высочество обнаружит, что даже если ИЦзя испортила свою красоту, изъяны самоцвета не могут затмить его блеска.

Ли Хун Юань улыбнулся. Это была даже какая-то особенно соблазнительная улыбка.

―Знаете, коговы сейчас напоминаете, герцогиня? Содержательницу борделя, рекомендующую любимомуклиенту проститутку.

Лицо герцогини Дин побагровело от гнева, она едва не упала в обморок.

Лицо Сунь лаофужэнь тоже выгляделоне лучше. Она снова посмотрела на Ли Хун Юаня, и в ее глазах мелькнула легкая враждебность.

Группа слугтоже сильно изменилась в лицах, глядя На Ли Хун Юаня, как на чудовище. Они никогда раньше не видели, чтобы кто-то был настолько наглым.

― Прошу ваше высочествоо сдержанности в речи,―спокойно заговорил Сунь ИЛинь, в его голосе не было заметно ни одной отрицательнойэмоции.

Ли Хун Юань просто подумал, что Сунь ИЛинь какой-тостранный. Теперь он, наконец,понял, в чем дело. И слегка прищурился. ВСунь ИЛинеуже сейчас виднелась слабая тень того главы кабинета министров из его прошлой жизни, пережившеговеликие перемены своегоклана, битву за трон, взлеты и падения чиновничьей жизни. Уравновешенный, мудрый и ученый, он часто улыбался тогда.Вы никогда не сможете найти гнева на его лице, а затем, после того как он вас продаст, возможно, даже поможете ему пересчитать деньги, а, попавв тюрьму, будете благодарны ему за сохранение жизнь всей вашей семьи.

Сколько ему тогда было лет? Кажется,всего тридцать с небольшим. Он занималпостглавы кабинета министров в таком возрасте, никтоне мог вмешиваться, помимо злоупотребляющего властью Ли Хун Юаня, но это было также потому, что способности и средства Сунь ИЛиня искренне убедили их.

Примерно в это же время в своей прошлой жизни, хотя он и не помнил точногосостоянияСунь И Линя, он определенно не был таким закаленным. Похоже, что изменения в некоторых вещах заставили немного измениться и его. Он не только заранее вошел в чиновничество, но и в душе стал более зрелым. Ли Хун Юань тоже не знал, хорошо это или плохо. Впрочем, ему было все равно. Он никогда не рассчитывал на то, что сможет снова стать победителем, основываясь только на воспоминаниях прошлой жизни. Как только что-то изменится, это, несомненно, приведет к целомуряду изменений. Он уже давно знал об этом. Ли Хун Юань, эгоцентричен, это не было ложью, но не высокомерен.

― Что? Неужели этот принц сказал что-то не так? Разве все это не объясняет отношение герцогини Дин? Япросто хотел пригласить тебявыпить, но она поспешно вытолкала вперед твою младшую сестру,―Ли Хун Юань очень легко и очень холодно рассмеялся: ―Сунь И Линь, как бы сильно ты ни заботился о своей младшей сестре, что ты можешь сделать? Просто шахматная фигура в чужихруках. Даже если ей придется выйти замуж за этого принца, этого самого невыносимого человека в твоих глазах, ты все равно можешь только беспомощно смотреть со стороны. Неважно, что ты ничего не можешьсделать, ты даже не можешьничего сказать.

Выражение лица Сунь ИЛиня не изменилось, но его рука, спрятанная в рукаве, крепко сжалась в кулак. Вскоре после этого он заговорил со слабой улыбкой:

―Ваше высочество довольно самоуверен.

От этойнасмешкиу Ли Хун Юаня не болело инечесалось. Более того, он, действительно, знал самого себя. Он очень четко осознавал, что он за человек. Сравнительно говоря, он тоже любил говорить правду, как она есть. Когда все вокруг расстраиваются, но ничего не говорят, это, и правда, совсем безрадостно. Он рассеянно кивнул:

―Этот принц всегда был очень снисходителен. Как насчет того, чтобы дать тебешанс выбрать? Ты выпьешь со мной или я должен пойти к твоеймладшейсестре, чтобы "пожаловаться"?”

―Уэтого чиновника случайно оказался кувшин первоклассного выдержанного вина. Прошу ваше высочество оказать мнечесть и разделить его со мной,―Сунь ИЛинь церемонно сложил ладони.

― Значит, герцогская резиденция Динне полностью заполненалюдьми, чьи умы загрязнены мыслями о выгоде. Однако…―Ли Хун Юань посмотрел на Сунь ИЛиня и заинтригованно потер подбородок, ―этот принц начинает чувствоватьзаинтересованностьв этом браке.

Думая о слухах, что ходили в народе о Ли Хун Юане,слуги не могли не испытывать жалости к гунцзы своей семьи. В то же время они негодовали про себя. Этот изверг женитсяна их барышне, но желаетпогрузить свои когти и запятнать такоговыдающегося и совершенного гунцзы. Как вбудущем он будетсмотретьлюдямв глаза? Однако, если бы эти люди обратили внимание на пристальный взгляд Ли Хун Юаня, то, вероятно, не стали бы столько всего придумывать. В бездонной глубине этихглаз даже лед трескался, тепла в них не было.

Герцогиня Дин хотела вмешаться, но Сунь ИЛинь, словно почувствовав это, поднял голову и бросил на нее многозначительный взгляд. Та застыла, губы ее дрожали, но она не произнесла ни единого слова.

― Ваше высочество, сюда,―Сунь ИЛинь спокойно и сдержанно протянул руку в пригласительном жесте.

Когда они вдвоем отошли уже далеко, герцогиня Динбеспомощно посмотрела на Сунь лаофужэнь.

―Матушка, только не говорите мне, что мы можем просто смотреть и ничего не делать?

―Тогда что ты собираешься делать? Приказать кому-нибудьвыбить Цзинь циньвана из резиденции? Сначалая думала, что ты, действительно, можешь игнорировать все и защищать Цзя эр, но теперьвижу, что это не более чем фикция. Поскольку у тебянет мужества противостоять Цзинь циньвану, ты можешьтолько принять это. Ради своей младшей сестры Линь гэррешил пожертвовать собой, и неважно, считают ли другие, что это не стоит того, и независимо от того, говорят ли они, что он глуп. Пока он сам так думает, этого достаточно. В конце концов, он же мужчина. Он вредит только своей репутации. Это не разрушит его будущих перспектив. Напротив, возможно, его величество, видя, что Цзинь циньван "издевается" над ним, почувствует себя виноватым и станет относиться к нему еще лучше,―холодно сказала Сунь лаофужэнь.

http://tl..ru/book/19909/938901

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии