Поиск Загрузка

Глава 098.2

Сомнение, игра, цветок, цинь(2)

Если его догадка верна, то "первоначальный" возраст Вань Ваньне должен быть слишком уж большим, и ее происхождение вряд ли необычно.Просто столкнувшись с какой-то бедой, она быстро повзрослела. Однако эта перемена не заставила ее потемнеть и озлобитьсяна весь мир, а наоборот, сделала ее жесткой и непреклонной, в будущем никакие ветра и морозы не смогут ей помешать найти выход из сложныхситуаций, отполировав ее, как кусочек самого нежного драгоценного нефрита, раскрываямиру ее великолепие. И рядом с ней, возможно, был кто-то похожий наЛо лаофужэнь, такой же мудрый и дальновидный старейшина. Вот почему она была способна все контролировать, даже если это было только для вида. Конечно, не исключено, что это результат влиянияЛо лаофужэнь. Но на человека, чья природа уже сформировалась, на самом делеочень трудно повлиять. Он сам был лучшим тому примером.

Он совершенно уверен, что нынешняяВань Вань все тот же человек из его прошлой жизни. Иногда у него появлялись основания сомневаться, что тогда она была человеком с необычайной историей. В конце концов, по какой причине такое место, как семья Ло, которое можно назвать простым и мирным,вырастилатакую девушку? Более того, в этой жизни он уже давно понял жизнь Вань Вань. В детстве она была тихой, умной, не по годам развитой, и часто люди чувствовали, что она не похожа на ребенка. И по мере того, как она становилась старше, это странное чувство постепенно рассеивалось. Даже сейчас, если не обращать особого внимания, она по большей части соответствовала своему возрасту. Значит ли это, чтоона приближается к своему истинному возрасту? Тогда совершенно очевидно, что она не вошла в тело на полпути, а,скорее, с самого начала, по рождению, была третьей барышнисемьи Лои не существует другойЛо Цзин Вань…

Только связав все этовместе, можно, наконец, объяснить маленькие сомнительные моменты, найденные вВань Вань.

Стиль гунби никогда прежде не появлялсяв истории, так что происхождение Вань Ваньстоило обдумать. Она, вероятно, не похожа на него, повторявшеготу же самую жизнь снова, но, возможно, перевоплотиласьв семьеЛо, несяв себе воспоминания о целойжизнииз другого мира?

Ли Хун Юань прикрыл глаза ладонью. Хотя это только его предположение, вероятность была очень высока.

Ли Хун Юань вдруг начал безумно смеяться:

—Эй, Вань Вань, ты должна быть моей. Мы пара, природой предназначенная друг другу. Независимо от того, старый ли ты монстрили юная прелестная барышняв самом расцвете молодости, независимо от того, бессмертнаяли ты богиня с девятого небаили все же нечисть какая-то, даже если ты мужчина, раз уж ты приглянулась мне, не думай о побеге в этой жизни. Что же касается твоих тайн, это неважно, этот принц может медленно раскапыватьслой за слоем, обнажаятвои самые мягкие и нежные стороны, хе-хе-хе…

Цзин Вань вдруг слегка вздрогнула. Почему у нее возникло странное ощущение, будто за ней снова наблюдает какой-то зверь? Она бессознательно подняла голову и огляделась. Кажется, здесь нет ничего особенного.

— Мама, это вы все еще умело обучаете,—не могла не вздохнуть Ван-Ши. Внутри она тоже немного ревновала. Ее собственная старшая дочь тоже раньше воспитывалась на глазах уЛо лаофужэнь, но как так получилось, что она не выросла настолько выдающейся?

Ло лаофужэньхотя и была счастлива, но:

—Это не то, за что я могу взять на себя ответственность. Воспитывая Вань Вань, я всегда думала о том, как побольше побаловать ее, так что то, какая она сейчас, целиком и полностью зависит только от нее самой. Иногда даже мне это кажется странным. Как у такихотцаи матери мог родиться ребенок, полностью отличный от них по характеру? Впрочем, этот тоже очень хорошо. Эти двое были и остаются ненадежными людьми,—хотя Ло лаофужэнь любила своего второго сына, иногда она все еще очень сильно презирала его.

— Третья девочка похожа на вас с отцом.

Хотя эти слова были лестью, Ло лаофужэнь все еще была счастлива услышать их.

Среди многочисленных фужэнь все еще было немало тех, кто узнал Ван-Ши, так что личность Ло лаофужэнь была очевидна. Все они слышали, что она совсем недавно приехала в столицу, так что барышни рядом с ней, должно быть, это оставшиеся барышни семьи Ло. Испытывавшие искушениене могли не приблизитьсядляустановлениядружескихсвязей. А те, что были немного знакомы с ней, естественно, заговорили о браках своих детей.

—Третья барышнявашей семьи не слишком стара, судя по внешнему виду, у нее уже есть помолвка?

— Только что обручилась несколько дней назад,—улыбнулась Ло лаофужэнь.

—О боже, разве вы все не приехали в столицу совсем недавно? Как получилось, что она так быстро обручилась?Илиэто было давно согласовано?

— Не совсем, это вопрос возник после того, как мы въехали в столицу.

—Так к какой же богатой, знатной и влиятельной семье принадлежит тот гунцзы? По-видимому, это должен быть первоклассный молодой человек,иначе не было бы необходимости так спешить и волноваться, не так ли?

Улыбка Ло лаофужэнь немного ослабла. С точки зрения обществатакая быстрая помолвка должна означать, что статус другой стороны очень заметен, и если бы они промедлили, то ее перехватят другие.

—Не какая-то влиятельнаясемья, просто внучатый племянник моей девичьей семьи.Он будет сдавать экзамены в этом году. Мой младший брат некоторое время назад удалился в деревню на покой.

Эта фужэньявно сильноудивилась, и довольно много людей в окружении былоболее или менее такими же. После этого их взгляды снова, намеренно или нет, остановились на Цзин Вань. Такаяхорошаядевушка, может, у нее какая-то скрытая болезнь? Иначе зачем они выбрали такого человека для помолвки? Или, может быть, эта барышня только казалась впечатляющей и наслаждавшейся жизнью, но на самом деле не пользовалась благосклонностью Ло лаофужэнь? Или, может быть, этаЛо лаофужэнь, несмотря на свои преклонные годы, все еще думала о людях своей девичьей семьи, желая вернуть им что-нибудь хорошее?

За это короткое время они представили себе десятки различных вариантов, но ни одиниз них не совпадал с первоначальным намерением Ло лаофужэнь. Но что за человек была Ло лаофужэнь? Как она могла не понимать, о чем они думают?

—Третья девочка нашей семьи— чистосердечная. Ей определенно будет плохо вслишком сложных местах. Богатым одеждам и изысканной пище, знатности и богатствуона предпочтет простую, совсем обычную жизнь. Я, как ее бабушка, тоже не ожидаю, что она принесетчто-то этой семье. Пока еежизнь благополучна и соответствует ее желаниям, пока свекр со свекровью и муж хорошо к ней относятсяи вокруг нее нет кучи беспорядков, мне этого достаточно.

Слова Лолаофужэнь несколько смутили окружающих ее людей. Они казалисьпростыми, как будто она говорила только о барышне своей собственной семьи, но для таких людей, как они, всегда говоривших только о достойных благородных семьях и статусе, это было несколько душераздирающе. Если говорить прямо, тоосновной смысл сводился к следующему: "все вы думаете только о выгоде, совершенно не заботясь о том, будут ли на самом деле счастливы девушки ваших семей, да вы вообще не годитесь в матери".

Поскольку словаЛо лаофужэнь сами по себе не содержалиничего плохого, даже если они понимали скрытый смысл, они не могли наброситься на нее. Им, крайне смущенным на вид, пришлось просто отойти в сторону. И те, кто чувствовал, что слова Ло лаофужэнь правильны, не могли не выступить вперед, чтобы поболтать сЛо лаофужэнь о ее опыте в воспитании детей. Она хотя и сказала, что не при делах, но видя такуюэлегантнуюи утонченнуюбарышню, кто в этоповерит?

Раз уж они хотели спросить, Ло лаофужэнь не стала скупиться. На самом деле, эти вещи не требовалосьскрывать, но большая часть их все еще касалось личноЦзин Вань. В это время она была такой же, как и те старшие, которые любили хвастаться своими родными детьми. Кроме тогоона ничего не преувеличивала, намеренно повышая статус Цзин Вань. В этом просто не было необходимости, разве нет?

—О боже, неужели барышня вашей семьи так хороша ввыращиваниицветов?

— Конечно, у этой девочки нет никаких других увлечений, она просто любит все эти растения и цветы. Те, за которыми она ухаживает, даже ее дедушка хочет прибрать к рукам, но не решается на это, опасаясь, чтоможет случайно испортить их. Он был бы убит горем до смерти.

—Наш ребенок тоже любит растения и цветы, но на самом деле он просто "безжалостный цветочный разрушитель", все, что он пытается растить, вскоре погибает.

—Тогда, скорее всего, есть места, на которые они не обратили внимания. Третья девочка нашей семьи относится к этим редким и ценным породам очень небрежно, но все они очень хорошо растут. По ее словам, нужно просто уделять это внимание тому, чему оно, действительно, требуется. Не нужно быть такими осторожными.

—Похоже, что барышнявашей семьи имеет связь с природой, и даже растения и цветы становятся одухотворенными вместе с ней.

Эти слова заставили даже Ло лаофужэнь громко рассмеяться.

http://tl..ru/book/19909/941547

0 комментариев