Глава 50
В глазах Кассандры, он был воплощением хвастовства — день за днем он вещал о собственном величии, будто заслуживая поклонения. На самом же деле, он был просто никчемным типом. Как смел он осуждать ее за дружбу? Даже если Блейк, чье волшебное дарование затмевало ее во всем. Ей было все равно! Ведь все равно это было одно и то же: все боялись сравнения.
Неважно, насколько мощным было его собственное дарование. В сравнении со скромным Блейком, тот был словно благородный чистокровный родственник, которого она всегда представляла — могучий и изысканный, никогда не хвастливый.
Слова Кассандры задели Малфоя за живое. Если бы Кассандра была такой же высокомерной и холодной, как прежде, он бы все стерпел.
Но… она была высокомерной и холодной только по отношению к нему!
Почему?
Почему этот парень мог смотреть на Кассандру так? Как он, всегда самовлюблённый, мог такое вынести?
"Ты! Встань!" — Малфой указал на Блейка.
"Динь! Замечена экстремальная ревность и ненависть."
"Динь! Поздравляем хозяина с получением сундука с золотом!"
"Ха… Ты хочешь, чтобы я встал?" — Блейк откинулся назад. Его руки лежали на спинке кресла. В обычной ситуации это могло бы показаться немного высокомерным. Но сейчас… две девушки сидели по обе стороны от него! Такое ощущение, что он вот-вот обнимет их! Забудьте про Гермиону, Кассандра сидела справа!
Больше всего разрывало Малфою сердце то, что… Кассандра просто нахмурилась. Не сопротивлялась! Она даже… Нет! Отказалась!
"Треск!" — Малфой почувствовал, как его сердце разбивается.
"Динь! Замечена экстремальная ярость и ревность."
"Динь! Поздравляем хозяина с получением сундука с золотом!"
Блейк услышал сигнал системы. Его улыбка стала ещё шире. Молодой Мастер Малфой был такой щедрый! Сколько же сундуков с золотом он уже получил?
Однако улыбка Блейка… в глазах Малфоя… что это, если не крайняя провокация?
"ВР… !"
"Встань!"
"Я хочу, чтобы Кассандра знала, какие у неё друзья!"
Блейк остался в той же позе. Его тон был полон безразличия.
"Хе-хе, если я встану просто потому, что ты мне прикажешь, разве это не ударит по моему самолюбию?"
"Крэбб! Гойл!"
Разъярённый Малфой решил закрыть дверь и выпустить на волю свою злость.
"Малфой! Что ты делаешь?" — Кассандра возмутилась. Этот парень собирался напасть на неё в её же карете?! Где же чистокровная элегантность?
Строго говоря, это была её самая современная карета… В данный момент это была её территория. И Блейк был… Разве Малфой собирался бить её друга и гостя на её территории? Как могла Кассандра сдержаться?
"Вуш!"
Она… она… то…
Хотя она вытащила палочку очень быстро, но Блейк двигался ещё быстрее… К тому моменту, когда Кассандра вытащила свою палочку, Блейк уже держал по одной палочке в каждой руке. Он прижал головы Крэбба и Гойла к столу!
Насколько же силён Блейк…
Гермиона знала. Она видела вмятины на столе. И Гойла и Крэбба, которые закатывали глаза. Она понимала, что они бы серьезно пострадали, если бы не погибли. Блейк был в большой беде!
"Ты… Ты, ты!" — Малфой тоже был потрясен Блейком. Этот парень не использовал никакой магии. Он просто так прижал к столу своих двоих высоких и сильных прихвостней? Как он может быть таким сильным?!
Он посмотрел, как у его подчинённых закатились глаза, и как медленно текла кровь. Малфой был напуган до смерти.
"Ты убил их?!"
"Ты… Ты попадёшь в Азкабан!"
Кассандра тоже с изумлением смотрела на Блейка. Она не ожидала, что Блейк будет так жесток.
После того, как Блейк услышал в своей голове оповещение о трёх сундуках с золотом, он схватил двух приятелей.
"Не обвиняйте меня, посмотрите внимательно!"
"Они не ранены."
"Как же я могу попасть в Азкабан?"
Малфой шокировано посмотрел на Гойла и Крэбба. Он видел, что их лбы были покрыты кровью до этого. Теперь они были чистыми и светлыми. Они не были ранены! Даже кровь исчезла!
Гойл даже почесал себе задницу в недоумении. Вмятина на столе тоже исчезла. Как будто все, что произошло, было просто иллюзией! Но почему он всё ещё помнил, как сильно болело?
"Это… что происходит?" — Малфой в ужасе потёр глаза.
"Какую магию ты на меня наложил?"
"Наложил магию на тебя?"
"Нет!"
Затем Гойла и Крэбба снова прижал Блейк. Их лица снова были покрыты кровью… Но когда Малфой хотел снова проклясть их, Блейк снова поднял их. Раны на лбах Крэбба и Гойла, а также раны на столе магически исчезли!
"Это… что происходит?!"
"Динь! Замечена эмоция паники и растерянности!"
"Динь! Поздравляем хозяина с получением сундука с серебром!"
Малфой снова подарил Блейку сундук.
Что касается Гойла и Крэбба… эти двое даже не могли оставаться в сознании дольше 30 секунд. Все потому, что Блейк снова и снова прижимал их головы к столу.
Затем они снова приходили в себя… Они были ошеломлены. Как у них ещё могли быть какие-то эмоции, чтобы взорваться?
"Динь! Ежедневный лимит сундуков у цели достигнут."
"Динь! Цель сегодня больше не будет предоставлять сундуков!"
Блейк услышал, что лимит сундуков у Малфоя достигнут. Только тогда он оставил бедных Крэбба и Гойла на полу.
В это время травмы на их лбах и сотрясение мозга снова исчезли. Но… хотя травмы исчезли, боль, которую они испытали, всё ещё врезалась им в память!
Когда Блейк перестал их бить, а их сознание постепенно вернулось, они смотрели на Блейка так, будто увидели демона.
"Динь! Замечено две эмоции сильного страха."
"Динь! Поздравляем хозяина с получением двух сундуков с бронзой!"
"Фью… Почему эти двое такие слабые?"
"Два сундука с бронзой за сильный страх?!"
Блейк наконец встал. Он шаг за шагом приближался к Малфою.
Всё, что произошло, было настолько ужасным, что разрывало Малфою печень и кишки. Как он мог сейчас помнить о той маленькой порции ревности, что он испытывал? Слишком демонично!
Если бы не капля крови на руке Блейка, он бы подумал, что всё, что произошло, было просто галлюцинацией!
Поэтому, увидев, как Блейк приближается, Малфой тоже отступил назад, пока не прижался к двери. Пути назад не было.
"Хочешь знать почему?" — мягко спросил Блейк, подойдя к Малфою.
"Я… Я…" — Малфой кивнул. Затем он быстро замотал головой!
"Ты… Не трогай меня!"
"Я… Мой отец — директор школы!"
"Если ты тронешь меня!"
"Клянусь, тебя исключат!"
Блейк усмехнулся.
"О? Так ли? Тогда по какой причине ты собрался меня исключить?"
"Потому что я ударил тебя?"
"Но у тебя нет никаких травм… "
"У тебя нет никаких доказательств, чтобы доказать, что я ударил тебя."
Малфой запаниковал.
"Я… Это…" — он заикался.
Блейк нежно поднял руку. Капля крови на тыльной стороне ладони была осторожно стёрта его воротником.
"Так что… не связывайся со мной."
"Иначе… я буду избивать тебя так долго, как получится, потом залечивать тебя, а после того, как залатаю, снова буду бить… "
"Обещаю, я буду тщательно контролировать свою силу."
"Под действием моего лечебного заклинания твои внешние раны…"
"Обещаю."
"Ты даже не найдешь следа."
Малфой был напуган до чертиков.
Этот человек…
Слишком страшный! Он видел, что произошло с Гойлом и Крэббом. Бить, потом лечить? Лечить, потом снова бить? Слишком демонично!
И Блейк, казалось, был рожден с безразличием. Мрачное выражение лица… Огромное давление.
"Ааа!" — Малфой окончательно не выдержал давления. Он выбежал из кареты как сумасшедший. Крэбб и Гойл лежали на полу. Они тоже быстро последовали за Малфоем из кареты.
Блейк кивнул им вслед.
"Прощайте! Приходите ещё раз, пожалуйста."
Затем Блейк закрыл дверь. Обернувшись, он увидел два разных взгляда.
"Ты… действительно можешь сразу же вылечить их после того, как ранишь?" — спросила Кассандра.
"Конечно. Я же не сидел без дела дома. Знаешь, пока я дома… Я ведь изучал заклинания исцеления ран. В будущем я буду выращивать крупных животных и опасные растения. Травмы неизбежны. Поэтому лечебные заклинания были необходимы. А талант Великого Друида, кажется, был отличным дополнением к лечебным заклинаниям. Поэтому я очень быстро освоил лечебные заклинания. Сначала я должен был петь заклинание "Исцели, как прежде". Потом я мог колдовать без заклинания и посоха. И эффект становился всё лучше и лучше. И уже спустя полмесяца у меня получилось! Это заклинание я сам применил. Не использовал Систему.
… 0 Запрос свежих цветов…
От базового мастерства до среднего мастерства. Это было первое заклинание, которое я освоил самостоятельно.
Кассандра была поражена. Этот парень всего лишь месяц практиковал заклинания дома.
И довести лечебные заклинания до такого уровня…
Белые заклинания… Ни у кого из них эффект исцеления не был таким хорошим, как у его заклинаний, ладно?
Однако Кассандра была сосредоточена на другом. Гермиона волновалась, что Блейка уволят.
"Ты слышала? Он сын члена школьного совета! Что нам делать? Тебя уволят!"
Кассандра покачала головой. Как же редко у него не было ядовитого языка.
"Нет! Малфой, возможно, будет мстить другим и уволит их. Но Блейка он не тронет."
Какая шутка! Она слышала от отца новость о том, что Дамблдор удочерил мальчика. Кассандра вспомнила Косой переулок. Забота Дамблдора о Блейке… нужно ли гадать, кого удочерил Дамблдор?
Значит… Дамблдор здесь.
Даже если бы были железные доказательства… которые бы доказали, что Блейк кого-то ударил… Люциусу Малфою было бы не так просто тронуть Блейка. Более того, у Малфоя и его прихвостней не было никаких доказательств.
Вы сказали, что "Извлечение мыслей" считывает воспоминания? Извини.
Величайшим Мастером "Извлечения мыслей" был сам Дамблдор. Уволит ли он Блейка?
Ты ещё мечтаешь!
Гермиона этого не знала. Она все ещё волновалась.
Кассандра вдруг засмеялась. Потому что она придумала другой способ нападения на врага.
"Разве ты не знаешь… о его отношениях с Дамблдором? Он не рассказал тебе? "
Гермиона посмотрела на Блейка злым взглядом.
Что ты имеешь в виду?
Да, верно! Даже эта злая женщина знает. Только я не знаю? Только ты мне не сказал? Я так волновалась за тебя! Глупый болван!
"Динь! Замечен гнев."
"Динь! Поздравляем хозяина с получением сундука с серебром!"
Блейк бросил взгляд на Кассандру.
Ха, проказница. Но… ты думаешь, я ничего не могу сделать?
Блейк посмотрел на Кассандру с удивленным выражением.
"Ты знаешь?
Но как ты узнала? Я не помню, чтобы я тебе рассказывал!
Теперь, когда ты знаешь…
Пожалуйста, держи это в секрете.
Хотя профессор Дамблдор удочерил меня. Он решил сохранить это в тайне."
Гермиона шокировано посмотрела на Блейка.
"Ты… тебя удочерил профессор Дамблдор? Когда это произошло?"
Она поняла, что слишком громко сказала. Она поспешно прикрыла рот.
"Незадолго после инцидента с скрытым монстром. — ответил Блейк.
Она увидела, что её атака была пресечена всего несколькими словами.
Кассандра свирепо посмотрела на Блейка.
"Динь! Замечены эмоции шока и гнева. "
"Динь! Поздравляем хозяина с получением двух сундуков с серебром!"
Блейк радостно сел. Они вдвоём остались, чтобы получить сундуки.
Настолько эффективно! Инструмент сам прибыл к двери. Всего за полдня.
Он получил столько сундуков! Как замечательно!
Поезд продолжал движение. Почти полдень. Среднего возраста волшебница везла тележку, полную закусок. Она постучала в карету Блейка.
"Дорогой, тебе что-нибудь нужно?"
"Конечно!" Блейк мгновенно выбежал.
Хотя он тоже привез много закусок, большая часть из них была из мира магглов. Закуски из мира волшебников.
Он не покупал их много в прошлый раз. В этот раз он не мог упустить возможность попробовать их.
Блейк любил вкусную еду, особенно десерты. Он очень их любил.
Вскоре Блейк заплатил пятнадцать серебряных какао и восемь медных натов.
Он вернулся с кучей закусок.
Мягкие конфеты… Разноцветные драже… Супер-пузырьковая жвачка… Шоколадные лягушки…
"Ешьте!"
Блейк поставил еду на стол. Затем он радостно открыл тигель с тортом.
Гермиона не очень любила закуски из мира волшебников.
Поэтому она без колебаний взяла шоколадную лягушку.
Кассандра сдержанно взяла кусок тыквенного пирога.
Внезапно снаружи послышался плач и вопли.
"Нет! Раффлз!"
"Беги, Раффлз!"
"О! Боже! Какой огромный паук!"
"Но почему он стал таким большим!"
"Ли Джордан! Схвати своего паука!"
"Я… О! Черт возьми!"
"Фред! Джордж! Вы, сволочи!"
"О! Он поймал несчастную жабу? "
"Раффлз мертв!"
http://tl..ru/book/110112/4117592
Rano



